Bible/Psalms/118/18

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 118 > Verse 18

Psalms 118:18


Psalms 118:17 Psalms 118:18 (KJV) Psalms 118:19
I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.
The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
Open to me the gates of righteousness: I will go into them, [and] I will praise the LORD:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

The LORDH3050 hath chastenedH3256 me soreH3256: but he hath not given me overH5414 unto deathH4194.


Original Hebrew

יַסֹּר יִסְּרַנִּי יָּהּ וְלַמָּוֶת לֹא נְתָנָנִי׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
יַסֹּ֣ר
ya.Sor H3256 HVpa certainly (to discipline)
יִסְּרַ֣/נִּי
yi.se.Ra./ni H3256 HVpp3ms/Sp1cs he has disciplined/ me
יָּ֑הּ
Yah H3050 HNp Yahweh
וְ֝/לַ/מָּ֗וֶת
ve./la./Ma.vet H4194 HC/Rd/Ncmsa and/ to (the)/ death
לֹ֣א
lo' H3808 HTn not
נְתָנָֽ/נִי
ne.ta.Na./ni H5414 HVqp3ms/Sp1cs he has given/ me
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H3050 — יָהּ (Yâhh, yaw): contraction for יְהֹוָה, and meaning the same; Jah, the sacred name; Jah, the Lord, most vehement. Compare names in '-iah,' '-jah.'
  • H3256 — יָסַר (yâçar, yaw-sar'): a primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct; bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.
  • H4194 — מָוֶת (mâveth, maw'-veth): from מוּת; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin; (be) dead(-ly), death, die(-d).
  • H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 118 › Verse 18