Bible/Psalms/68/20

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 68 > Verse 20

Psalms 68:20


Psalms 68:19 Psalms 68:20 (KJV) Psalms 68:21
Blessed [be] the Lord, [who] daily loadeth us [with benefits, even] the God of our salvation. Selah.
[He that is] our God [is] the God of salvation; and unto GOD the Lord [belong] the issues from death.
But God shall wound the head of his enemies, [and] the hairy scalp of such an one as goeth on still in his trespasses.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

He that is our GodH410 is the GodH410 of salvationH4190; and unto GODH3069 the LordH136 belong the issuesH8444 from deathH4194.


Original Hebrew

בָּרוּךְ אֲדֹנָי יֹום ׀ יֹום יַעֲמָס־לָנוּ הָאֵל יְשׁוּעָתֵנוּ סֶלָה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
בָּ֤ר֣וּךְ
ba.Rukh H1288 HVqsmsa (be) blessed
אֲדֹנָ/י֮
'a.do.Nai H136 HNcmpc/Sp1cs (the) Lord
י֤וֹם
Yom H3117 HNcmsa day
י֥וֹם
Yom H3117 HNcmsa day
יַֽעֲמָס
ya.'a.mos- H6006 HVqi3ms he carries a load
לָ֗/נוּ
La./nu HR/Sp1cp for/ us
הָ֘/אֵ֤ל
ha./'El H410 HTd/Ncmsa (the)/ God
יְֽשׁוּעָתֵ֬/נוּ
ye.shu.'a.Te./nu H3444 HNcfsc/Sp1cp salvation/ our
סֶֽלָה
Se.lah H5542 HTj Selah
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H136 — אֲדֹנָי (ʼĂdônây, ad-o-noy'): an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.
  • H410 — אֵל (ʼêl, ale): shortened from אַיִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'
  • H3069 — יְהֹוִה (Yᵉhôvih, yeh-ho-vee'): a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.
  • H4190 — מוֹשָׁעָה (môwshâʻâh, mo-shaw-aw'): from יָשַׁע; deliverance; salvation.
  • H4194 — מָוֶת (mâveth, maw'-veth): from מוּת; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin; (be) dead(-ly), death, die(-d).
  • H8444 — תּוֹצָאָה (tôwtsâʼâh, to-tsaw-aw'): or תֹּצָאָה; from יָצָא; (only in plural collective) exit, i.e. (geographical) boundary, or (figuratively) deliverance, (actively) source; border(-s), going(-s) forth (out), issues, outgoings.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H1288 — בָרַךְ (bârak, baw-rak'): a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.
  • H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
  • H3444 — יְשׁוּעָה (yᵉshûwʻâh, yesh-oo'-aw): feminine passive participle of יָשַׁע; something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity; deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare.
  • H5542 — סֶלָה (çelâh, seh'-law): from סָלָה; suspension (of music), i.e. pause; Selah.
  • H6006 — עָמַס (ʻâmaç, aw-mas'): or עָמַשׂ; a primitive root; to load, i.e. impose aburden (or figuratively, infliction); be borne, (heavy) burden (self), lade, load, put.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 68 › Verse 20