Bible/Psalms/119/39
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 119 > Verse 39
Psalms 119:39
| ← Psalms 119:38 | Psalms 119:39 (KJV) | Psalms 119:40 → |
|---|---|---|
Stablish thy word unto thy servant, who [is devoted] to thy fear.
|
Turn away my reproach which I fear: for thy judgments [are] good.
|
Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Turn awayH5674 my reproachH2781 which I fearH3025: for thy judgmentsH4941 are goodH2896.
Original Hebrew
הַעֲבֵר חֶרְפָּתִי אֲשֶׁר יָגֹרְתִּי כִּי מִשְׁפָּטֶיךָ טֹובִים׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הַעֲבֵ֣ר |
ha.'a.Ver | H5674 | HVhv2ms | take away |
חֶ֭רְפָּתִ/י |
Cher.pa.t/i | H2781 | HNcfsc/Sp1cs | reproach/ my |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
יָגֹ֑רְתִּי |
ya.Go.re.ti | H3025 | HVqp1cs | I dread |
כִּ֖י |
ki | H3588 | HC | for |
מִשְׁפָּטֶ֣י/ךָ |
mish.pa.Tei./kha | H4941 | HNcmpc/Sp2ms | judgments/ your |
טוֹבִֽים |
to.Vim | H2896 | HAampa | (are) good |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H2781 — חֶרְפָּה (cherpâh, kher-paw'): from חָרַף; contumely, disgrace, the pudenda; rebuke, reproach(-fully), shame.
- H2896 — טוֹב (ṭôwb, tobe): from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
- H3025 — יָגֹר (yâgôr, yaw-gore'): a primitive root; to fear; be afraid, fear.
- H4941 — מִשְׁפָּט (mishpâṭ, mish-pawt'): from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.
- H5674 — עָבַר (ʻâbar, aw-bar'): a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- for thy — Deuteronomy 4:8, Psalms 19:9, Psalms 119:20, Psalms 119:43, Psalms 119:75, Psalms 119:123, Psalms 119:131, Isaiah 26:8, Romans 2:2, Revelation 19:2
- Turn — 2 Samuel 12:14, Psalms 39:8, Psalms 57:3, Psalms 119:22, Psalms 119:31, 1 Timothy 3:7, 1 Timothy 5:14, Titus 2:8
Reciprocal references (2): Joshua 5:9, Proverbs 25:10
Related Topics
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, INSTRUCTION
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet