Bible/Zephaniah/1/6
Bible > Zephaniah > Chapter 1 > Verse 6
Zephaniah 1:6
| ← Zephaniah 1:5 | Zephaniah 1:6 (KJV) | Zephaniah 1:7 → |
|---|---|---|
And them that worship the host of heaven upon the housetops; and them that worship [and] that swear by the LORD, and that swear by Malcham;
|
And them that are turned back from the LORD; and [those] that have not sought the LORD, nor enquired for him.
|
Hold thy peace at the presence of the Lord GOD: for the day of the LORD [is] at hand: for the LORD hath prepared a sacrifice, he hath bid his guests.
|
Verse Text
And them that are turned backH5472 fromH310 the LORDH3068; and those that have not soughtH1245 the LORDH3068, nor enquiredH1875 for him.
וְאֶת־הַנְּסֹוגִים מֵאַחֲרֵי יְהוָה וַאֲשֶׁר לֹא־בִקְשׁוּ אֶת־יְהוָה וְלֹא דְרָשֻׁהוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/אֶת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
הַ/נְּסוֹגִ֖ים |
ha./ne.so.Gim | H5472 | HTd/VNrmpa | those/ (who) have turned back |
מֵ/אַחֲרֵ֣י |
me./'a.cha.Rei | H310 | HR/R | from/ after |
יְהוָ֑ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
וַ/אֲשֶׁ֛ר |
va./'a.Sher | H834 | HC/Tr | and/ (those) who |
לֹֽא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
בִקְשׁ֥וּ |
vik.Shu | H1245 | HVpp3cp | they have sought |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
יְהוָ֖ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
וְ/לֹ֥א |
ve./Lo' | H3808 | HC/Tn | and/ not |
דְרָשֻֽׁ/הוּ |
de.ra.Shu./hu | H1875 | HVqp3cp/Sp3ms | they have sought/ him |
- H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
- H1245 — בָּקַשׁ (bâqash, baw-kash'): a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).
- H1875 — דָּרַשׁ (dârash, daw-rash'): a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H5472 — סוּג (çûwg, soog): a primitive root; properly, to flinch, i.e. (by implication) to go back, literally (to retreat) or figuratively (to apostatize); backslider, drive, go back, turn (away, back).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and those — Psalms 10:4, Psalms 14:2-3, Isaiah 43:22, Hosea 7:7, Romans 3:11, Hebrews 2:3
- turned — 1 Samuel 15:11, Psalms 36:3, Psalms 125:5, Isaiah 1:4, Jeremiah 2:13, Jeremiah 2:17, Jeremiah 3:10, Jeremiah 15:6, Ezekiel 3:20, Hosea 4:15-16, Hosea 11:7, Hebrews 10:38-39, 2 Peter 2:18-22
Reciprocal references (25): Joshua 23:12, 2 Samuel 22:22, Job 15:4, Job 23:11, Job 34:27, Psalms 44:18, Psalms 53:3, Psalms 101:3, Psalms 119:10, Proverbs 2:13, Proverbs 14:14, Proverbs 21:16, Jeremiah 10:25, Jeremiah 11:10, Jeremiah 18:10, Jeremiah 34:11, Ezekiel 18:24, Hosea 4:10, Amos 5:7, Luke 11:26, John 6:66, Colossians 1:23, 2 Thessalonians 1:8, 2 Peter 2:21, Revelation 3:15
Related Topics
- Thompson Chain: DETERIORATION-DEVELOPMENT, EARNESTNESS-INDIFFERENCE
- Torrey’s: APOSTATES, SEEKING GOD
- Nave’s: APOSTASY, BACKSLIDERS, PRAYERLESSNESS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet