Bible/Psalms/138/2
Bible > Psalms > Chapter 138 > Verse 2
Psalms 138:2
| ← Psalms 138:1 | Psalms 138:2 (KJV) | Psalms 138:3 → |
|---|---|---|
[A Psalm] of David. I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee.
|
I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name.
|
In the day when I cried thou answeredst me, [and] strengthenedst me [with] strength in my soul.
|
Verse Text
I will worshipH7812 toward thy holyH6944 templeH1964, and praiseH3034 thy nameH8034 for thy lovingkindnessH2617 and for thy truthH571: for thou hast magnifiedH1431 thy wordH565 above all thy nameH8034.
אֶשְׁתַּחֲוֶה אֶל־הֵיכַל קָדְשְׁךָ וְאֹודֶה אֶת־שְׁמֶךָ עַל־חַסְדְּךָ וְעַל־אֲמִתֶּךָ כִּי־הִגְדַּלְתָּ עַל־כָּלשִׁ־מְךָ אִמְרָתֶךָ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אֶשְׁתַּחֲוֶ֨ה |
'esh.ta.cha.Veh | H7812 | HVvi1cs | I will bow down |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
הֵיכַ֪ל |
hei.Khal | H1964 | HNcmsc | (the) temple of |
קָדְשְׁ/ךָ֡ |
kod.she./cha | H6944 | HNcmsc/Sp2ms | holiness/ your |
וְ/א֘וֹדֶ֤ה |
ve./'o.Deh | H3034 | HC/Vhi1cs | so/ I may give thanks to |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
שְׁמֶ֗/ךָ |
she.Me./kha | H8034 | HNcmsc/Sp2ms | name/ your |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
חַסְדְּ/ךָ֥ |
chas.de./Kha | H2617 | HNcmsc/Sp2ms | covenant loyalty/ your |
וְ/עַל |
ve./'al- | H5921 | HC/R | and/ on |
אֲמִתֶּ֑/ךָ |
'a.mi.Te./kha | H571 | HNcfsc/Sp2ms | faithfulness/ your |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
הִגְדַּ֥לְתָּ |
hig.Dal.ta | H1431 | HVhp2ms | you have made great |
עַל |
'al- | H5921 | HR | over |
כָּל |
ka.lo.Shi- | H3605 | HNcmsc | all |
שִׁ֝מְ/ךָ֗ |
Shim./Kha | H8034 | HNcmsc/Sp2ms | name/ your |
אִמְרָתֶֽ/ךָ |
'im.ra.Te./kha | H565 | HNcfsc/Sp2ms | word/ your |
- H565 — אִמְרָה (ʼimrâh, im-raw'): or אֶמְרָה; feminine of אֵמֶר, and meaning the same; {something said}; commandment, speech, word.
- H571 — אֶמֶת (ʼemeth, eh'-meth): contracted from אָמַן; stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness; assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
- H1431 — גָּדַל (gâdal, gaw-dal'): a primitive root; properly, to twist (compare גְּדִל), i.e.; to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride); advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, [phrase] things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
- H1964 — הֵיכָל (hêykâl, hay-kawl'): probably from יָכֹל (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple; palace, temple.
- H2617 — חֵסֵד (chêçêd, kheh'-sed): from חָסַד; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty; favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
- H3034 — יָדָה (yâdâh, yaw-daw'): a primitive root; used only as denominative from יָד; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands); cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
- H6944 — קֹדֶשׁ (qôdesh, ko'-desh): from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.
- H7812 — שָׁחָה (shâchâh, shaw-khaw'): a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God); bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.
- H8034 — שֵׁם (shêm, shame): a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and praise — Psalms 36:5-6, Psalms 85:10, Psalms 86:15, Psalms 89:1-2, Psalms 100:4-5, Psalms 115:1, Isaiah 63:7, Micah 7:18-20, Luke 1:68-72, John 1:17, Romans 15:8-9
- for thou hast — Psalms 56:4, Psalms 56:10, Isaiah 42:21, Matthew 5:18, Matthew 24:35, John 10:35
- toward — 1 Kings 8:29-30, Psalms 5:7, Psalms 28:2, Psalms 99:5, Psalms 99:9, Daniel 6:10
Reciprocal references (15): Exodus 34:6, 2 Samuel 7:21, 1 Kings 8:15, 2 Chronicles 6:4, Psalms 48:10, Psalms 71:22, Psalms 75:1, Psalms 91:4, Psalms 119:58, Acts 13:48, Romans 3:4, Colossians 2:18, 1 Thessalonians 5:24, 2 Thessalonians 3:1, 1 Timothy 1:11
Related Topics
- Thompson Chain: TEMPLES
- Torrey’s: LOVING-KINDNESS OF GOD, THE, PRAISE
- Nave’s: CHURCH, GOD, PRAISE, TRUTH, WORD OF GOD, WORSHIP
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet