Bible/Romans/1/10
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Romans > Chapter 1 > Verse 10
Romans 1:10
| ← Romans 1:9 | Romans 1:10 (KJV) | Romans 1:11 → |
|---|---|---|
For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers;
|
Making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come unto you.
|
For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Making requestG1189, if by any meansG1513 nowG2235 at lengthG4218 I might have a prosperous journeyG2137 byG1722 the willG2307 of GodG2316 to comeG2064 untoG4314 youG5209.
Original Greek
δεόμενος, εἴπως ἤδη ποτὲ εὐοδωθήσομαι ἐν τῷ θελήματι τοῦ Θεοῦ ἐλθεῖν πρὸς ὑμᾶς.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
δεόμενος, |
deomenos | G1189 | V-PNP-NSM | Making request |
εἴπως |
eipōs | G1513 | COND | if by any means |
ἤδη |
ēdē | G2235 | ADV | now |
ποτὲ |
pote | G4218 | PRT | at length |
εὐοδωθήσομαι |
euodōthēsomai | G2137 | V-FPI-1S | I might have a prosperous journey |
ἐν |
en | G1722 | PREP | by |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSN | the |
θελήματι |
thelēmati | G2307 | N-DSN | will |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
Θεοῦ |
Theou | G2316 | N-GSM | of God |
ἐλθεῖν |
elthein | G2064 | V-2AAN | to come |
πρὸς |
pros | G4314 | PREP | unto |
ὑμᾶς. |
humas | G5209 | P-2AP | you |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G1189 — δέομαι (déomai, deh'-om-ahee): I request, beg — middle voice of δέω; to beg (as binding oneself), i.e. petition:--beseech, pray (to), make request. Compare πυνθάνομαι.
- G1513 — εἴ πως (eí pōs, i poce): from εἰ and -πώς; if somehow:--if by any means.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
- G2137 — εὐοδόω (euodóō, yoo-od-o'-o): I cause to prosper, have a happy journey — from a compound of εὖ and ὁδός; to help on the road, i.e. (passively) succeed in reaching; figuratively, to succeed in business affairs:--(have a) prosper(-ous journey).
- G2235 — ἤδη (ḗdē, ay'-day): now, already — apparently from ἤ (or possibly ἦ) and δή; even now:--already, (even) now (already), by this time.
- G2307 — θέλημα (thélēma, thel'-ay-mah): will, wish, desire — from the prolonged form of θέλω; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination:-- desire, pleasure, will.
- G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
- G4218 — ποτέ (poté, pot-eh'): at one time or other — from the base of πού and τέ; indefinite adverb, at some time, ever:--afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n- )ever, in the old time, in time past, once, when.
- G4314 — πρός (prós, pros): to, towards, with — a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
- G5209 — ὑμᾶς (hymâs, hoo-mas'): accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- a prosperous — Acts 19:21, Acts 27:1, Acts 28:31
- by the will — Acts 18:21, Acts 21:14, 1 Corinthians 4:19, James 4:15
- request — Romans 15:22-24, Romans 15:30-32, 1 Thessalonians 2:18, 1 Thessalonians 3:10-11, Philemon 1:22, Hebrews 13:19
Reciprocal references (5): Genesis 24:14, Genesis 24:42, Romans 15:23, Romans 15:32, 1 Corinthians 16:7
Related Topics
- Nave’s: BLESSING, GOD, ZEAL, RELIGIOUS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet