Bible/Zephaniah/3/9
Bible > Zephaniah > Chapter 3 > Verse 9
Zephaniah 3:9
| ← Zephaniah 3:8 | Zephaniah 3:9 (KJV) | Zephaniah 3:10 → |
|---|---|---|
Therefore wait ye upon me, saith the LORD, until the day that I rise up to the prey: for my determination [is] to gather the nations, that I may assemble the kingdoms, to pour upon them mine indignation, [even] all my fierce anger: for all the earth shall be devoured with the fire of my jealousy.
|
For then will I turn to the people a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one consent.
|
From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, [even] the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.
|
Verse Text
For then will I turnH2015 to the peopleH5971 a pureH1305 languageH8193, that they may all callH7121 upon the nameH8034 of the LORDH3068, to serveH5647 him with oneH259 consentH7926.
כִּי־אָז אֶהְפֹּךְ אֶל־עַמִּים שָׂפָה בְרוּרָה לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה לְעָבְדֹו שְׁכֶם אֶחָד׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
אָ֛ז |
'az | H227 | HD | then |
אֶהְפֹּ֥ךְ |
'eh.Pokh | H2015 | HVqi1cs | I will restore |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
עַמִּ֖ים |
'a.Mim | H5971 | HNcmpa | peoples |
שָׂפָ֣ה |
sa.Fah | H8193 | HNcfsa | a lip |
בְרוּרָ֑ה |
ve.ru.Rah | H1305 | HAafsa | purified |
לִ/קְרֹ֤א |
li/k.Ro' | H7121 | HR/Vqc | to/ call |
כֻלָּ/ם֙ |
khu.La/m | H3605 | HNcmsc/Sp3mp | all of/ them |
בְּ/שֵׁ֣ם |
be./Shem | H8034 | HR/Ncmsc | on/ (the) name of |
יְהוָ֔ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
לְ/עָבְד֖/וֹ |
le./'a.ve.D/o | H5647 | HR/Vqc/Sp3ms | to/ serve/ him |
שְׁכֶ֥ם |
she.Khem | H7926 | HNcmsa | a shoulder |
אֶחָֽד |
'e.Chad | H259 | HAcmsa | one |
- H259 — אֶחָד (ʼechâd, ekh-awd'): a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,
- H1305 — בָּרַר (bârar, baw-rar'): a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select; make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out).
- H2015 — הָפַךְ (hâphak, haw-fak'): a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert; [idiom] become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H5647 — עָבַד (ʻâbad, aw-bad'): a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H7121 — קָרָא (qârâʼ, kaw-raw'): a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
- H7926 — שְׁכֶם (shᵉkem, shek-em'): from שָׁכַם; the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively, the spur of ahill; back, [idiom] consent, portion, shoulder.
- H8034 — שֵׁם (shêm, shame): a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
- H8193 — שָׂפָה (sâphâh, saw-faw'): or (in dual and plural) שֶׂפֶת; probably from סָפָה or שָׁפָה through the idea of termination (compare סוֹף); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.); band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H227 — אָז (ʼâz, awz): a demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore; beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- language — Genesis 11:1
- that — 1 Kings 8:41-43, Psalms 22:27, Psalms 86:9-10, Psalms 113:3, Jeremiah 16:19, Habakkuk 2:14, Zechariah 2:11, Zechariah 8:20-23, Zechariah 14:9, Acts 2:4-13, Romans 15:6-11, Revelation 11:15
- will — Isaiah 19:18, Matthew 12:35, Ephesians 4:29
Reciprocal references (20): Genesis 4:26, Genesis 13:4, Exodus 36:10, Deuteronomy 10:12, Ezra 3:1, Nehemiah 13:24, Isaiah 1:26, Isaiah 52:8, Isaiah 59:19, Ezekiel 11:19, Ezekiel 37:17, Hosea 2:14, Micah 4:1, Malachi 1:11, John 17:21, Acts 2:1, Acts 11:1, Acts 13:47, Ephesians 4:13, 1 Peter 1:17
Related Topics
- Nave’s: CHURCH, JESUS, THE CHRIST
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet