Strong's H5110 (Hebrew)

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search
Bible > Strong's Hebrew

Strong's H5110 (Hebrew)

Hebrew: נוּד (nûwd)

Pronunciation: nood

Morphology: v

Derivation: a primitive root

Definition: to nod, i.e. waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the head in scorn) taunt

KJV Renderings: bemoan, flee, get, mourn, make to move, take pity, remove, shake, skip for joy, be sorry, vagabond, way, wandering

Senses

  1. to shake, waver, wander, move to and fro, flutter, show grief, have compassion on
    1. (Qal)
      1. to move to and fro, wander (aimlessly), take flight
      2. to flutter
      3. to waver, wave, shake
      4. to show grief
        1. to lament, condole, show sympathy
    2. (Hiphil)
      1. to cause to wander (aimlessly)
      2. to make a wagging, wag (with the head)
    3. (Hithpolel)
      1. to move oneself to and fro, sway, totter
      2. to shake oneself
      3. to bemoan oneself

Cross References

Strong's Original Transliteration Derivation Definition KJV Renderings
G1168 δειλιάω deiliáō from G1167 to be timid be afraid
G2354 θρηνέω thrēnéō from G2355 to bewail lament, mourn
G2795 κινέω kinéō from κίω (kíō) (poetic for εἶμι (eîmi), to go) to stir (transitively), literally or figuratively (re-)move(-r), way
G3996 πενθέω penthéō from G3997 to grieve (the feeling or the act) mourn, (be-)wail
G4531 σαλεύω saleúō from G4535 to waver, i.e. agitate, rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite move, shake (together), which can(-not) be shaken, stir up
G4727 στενάζω stenázō from G4728 to make (intransitively, be) in straits, i.e. (by implication) to sigh, murmur, pray inaudibly with grief, groan, grudge, sigh
G526 ἀπαλλοτριόω apallotrióō from G575 and a derivative of G245 to estrange away, i.e. (passively and figuratively) to be non-participant alienate, be alien



Bible

refresh