Bible/Jeremiah/4/1
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Jeremiah > Chapter 4 > Verse 1
Jeremiah 4:1
| ← Jeremiah 3:25 | Jeremiah 4:1 (KJV) | Jeremiah 4:2 → |
|---|---|---|
We lie down in our shame, and our confusion covereth us: for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God.
|
If thou wilt return, O Israel, saith the LORD, return unto me: and if thou wilt put away thine abominations out of my sight, then shalt thou not remove.
|
And thou shalt swear, The LORD liveth, in truth, in judgment, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
If thou wilt returnH7725, O IsraelH3478, saithH5002 the LORDH3068, returnH7725 unto me: and if thou wilt put awayH5493 thine abominationsH8251 out of my sightH6440, then shalt thou not removeH5110.
Original Hebrew
אִם־תָּשׁוּב יִשְׂרָאֵל ׀ נְאֻם־יְהוָה אֵלַי תָּשׁוּב וְאִם־תָּסִיר שִׁקּוּצֶיךָ מִפָּנַי וְלֹא תָנוּד׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אִם |
'im- | H518 | HC | if |
תָּשׁ֨וּב |
ta.Shuv | H7725 | HVqi2ms | you will return |
יִשְׂרָאֵ֧ל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | O Israel |
נְאֻם |
ne.'um- | H5002 | HNcmsc | (the) utterance of |
יְהוָ֛ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אֵלַ֖/י |
'e.La/i | H413 | HR/Sp1cs | to/ me |
תָּשׁ֑וּב |
ta.Shuv | H7725 | HVqi2ms | you will return |
וְ/אִם |
ve./'im- | H518 | HC/C | and/ if |
תָּסִ֧יר |
ta.Sir | H5493 | HVhi2ms | you will remove |
שִׁקּוּצֶ֛י/ךָ |
shi.ku.Tzei./cha | H8251 | HNcmpc/Sp2ms | detestable things/ your |
מִ/פָּנַ֖/י |
mi./pa.Na/i | H6440 | HR/Ncbpc/Sp1cs | from/ before/ me |
וְ/לֹ֥א |
ve./Lo' | H3808 | HC/Tn | and/ not |
תָנֽוּד |
ta.Nud | H5110 | HVqi2ms | you will waver |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H5002 — נְאֻם (nᵉʼum, neh-oom'): from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.
- H5110 — נוּד (nûwd, nood): a primitive root; to nod, i.e. waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the head in scorn) taunt; bemoan, flee, get, mourn, make to move, take pity, remove, shake, skip for joy, be sorry, vagabond, way, wandering.
- H5493 — סוּר (çûwr, soor): or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
- H8251 — שִׁקּוּץ (shiqqûwts, shik-koots'): or שִׁקֻּץ; from שָׁקַץ; disgusting, i.e. filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol; abominable filth (idol, -ation), detestable (thing).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- put away — Genesis 35:2, Deuteronomy 27:15, Joshua 24:14, Judges 10:16, 1 Samuel 7:3, 2 Kings 23:13, 2 Kings 23:24, 2 Chronicles 15:8, Ezekiel 11:18, Ezekiel 18:13, Ezekiel 20:7-8, Ezekiel 43:9, Hosea 2:2, Ephesians 4:22-31
- return — Isaiah 31:6, Jeremiah 3:1, Jeremiah 3:14, Hosea 7:16, Hosea 14:1, Joel 2:12
- then shalt — 2 Chronicles 33:8, Jeremiah 15:4, Jeremiah 22:3-5, Jeremiah 24:9, Jeremiah 25:5, Jeremiah 36:3
- wilt return — Jeremiah 3:12, Jeremiah 3:22, Jeremiah 4:4
Reciprocal references (6): 2 Chronicles 30:6, Jeremiah 7:5, Jeremiah 8:4, Ezekiel 33:14, Zephaniah 2:3, Zechariah 1:3
Related Topics
- Nave’s: BACKSLIDERS, CONDESCENSION OF GOD, REPENTANCE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet