Bible/1 Samuel/1/11
Bible > 1 Samuel > Chapter 1 > Verse 11
1 Samuel 1:11
| ← 1 Samuel 1:10 | 1 Samuel 1:11 (KJV) | 1 Samuel 1:12 → |
|---|---|---|
And she [was] in bitterness of soul, and prayed unto the LORD, and wept sore.
|
And she vowed a vow, and said, O LORD of hosts, if thou wilt indeed look on the affliction of thine handmaid, and remember me, and not forget thine handmaid, but wilt give unto thine handmaid a man child, then I will give him unto the LORD all the days of his life, and there shall no razor come upon his head.
|
And it came to pass, as she continued praying before the LORD, that Eli marked her mouth.
|
Verse Text
And she vowedH5087 a vowH5088, and saidH559, O LORDH3068 of hostsH6635, if thou wilt indeedH7200 lookH7200 on the afflictionH6040 of thine handmaidH519, and rememberH2142 me, and not forgetH7911 thine handmaidH519, but wilt giveH5414 unto thine handmaidH519 a manH582 childH2233, then I will giveH5414 him unto the LORDH3068 all the daysH3117 of his lifeH2416, and there shall no razorH4177 comeH5927 upon his headH7218.
וַתִּדֹּר נֶדֶר וַתֹּאמַר יְהוָה צְבָאֹות אִם־רָאֹה תִרְאֶה ׀ בָּעֳנִי אֲמָתֶךָ וּזְכַרְתַּנִי וְלֹא־תִשְׁכַּח אֶת־אֲמָתֶךָ וְנָתַתָּה לַאֲמָתְךָ זֶרַע אֲנָשִׁים וּנְתַתִּיו לַיהוָה כָּל־יְמֵי חַיָּיו וּמֹורָה לֹא־יַעֲלֶה עַל־רֹאשֹׁו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/תִּדֹּ֨ר |
va./ti.Dor | H5087 | HC/Vqw3fs | and/ she vowed |
נֶ֜דֶר |
Ne.der | H5088 | HNcmsa | a vow |
וַ/תֹּאמַ֗ר |
va./to.Mar | H559 | HC/Vqw3fs | and/ she said |
יְהוָ֨ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | O Yahweh |
צְבָא֜וֹת |
tze.va.'ot | H6635 | HNcbpa | of hosts |
אִם |
'im- | H518 | HC | (if) |
רָאֹ֥ה |
ra.'Oh | H7200 | HVqa | certainly (if) (to see) |
תִרְאֶ֣ה |
tir.'Eh | H7200 | HVqi2ms | you will look |
בָּ/עֳנִ֣י |
bo./'o.Ni | H6040 | HR/Ncmsc | on/ (the) affliction of |
אֲמָתֶ֗/ךָ |
'a.ma.Te./kha | H519 | HNcfsc/Sp2ms | maidservant/ your |
וּ/זְכַרְתַּ֨/נִי֙ |
u./ze.khar.Ta./ni | H2142 | HC/Vqq2ms/Sp1cs | and/ you will remember/ me |
וְ/לֹֽא |
ve./lo'- | H3808 | HC/Tn | and/ not |
תִשְׁכַּ֣ח |
tish.Kach | H7911 | HVqi2ms | you will forget |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
אֲמָתֶ֔/ךָ |
'a.ma.Te./kha | H519 | HNcfsc/Sp2ms | maidservant/ your |
וְ/נָתַתָּ֥ה |
ve./na.ta.Tah | H5414 | HC/Vqq2ms | and/ you will give |
לַ/אֲמָתְ/ךָ֖ |
la./'a.ma.te./Kha | H519 | HR/Ncfsc/Sp2ms | to/ maidservant of/ your |
זֶ֣רַע |
Ze.ra' | H2233 | HNcmsc | spring of |
אֲנָשִׁ֑ים |
'a.na.Shim | H376 | HNcmpa | men |
וּ/נְתַתִּ֤י/ו |
u./ne.ta.Ti/v | H5414 | HC/Vqq1cs/Sp3ms | and/ I will give/ him |
לַֽ/יהוָה֙ |
la./Yah.weh | H3068 | HR/Np | to/ Yahweh |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
יְמֵ֣י |
ye.Mei | H3117 | HNcmpc | (the) days of |
חַיָּ֔י/ו |
chai.Ya/v | H2416 | HNcmpc/Sp3ms | life/ his |
וּ/מוֹרָ֖ה |
u./mo.Rah | H4177 | HC/Ncmsa | and/ a razor |
לֹא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
יַעֲלֶ֥ה |
ya.'a.Leh | H5927 | HVqi3ms | it will go up |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
רֹאשֽׁ/וֹ |
ro.Sh/o | H7218 | HNcmsc/Sp3ms | head/ his |
- H519 — אָמָה (ʼâmâh, aw-maw'): apparently a primitive word; a maidservant or female slave; (hand-) bondmaid(-woman), maid(-servant).
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H582 — אֱנוֹשׁ (ʼĕnôwsh, en-oshe'): from אָנַשׁ; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified אָדָם); hence,; a man in general (singly or collectively); another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare אִישׁ.
- H2142 — זָכַר (zâkar, zaw-kar'): a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.
- H2233 — זֶרַע (zeraʻ, zeh'-rah): from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
- H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H4177 — מוֹרָה (môwrâh, mo-raw'): from מוּר in the sense of shearing; a razor; razor.
- H5087 — נָדַר (nâdar, naw-dar'): a primitive root; to promise (pos., to do or give something to God); (make a) vow.
- H5088 — נֶדֶר (neder, neh'-der): or נֵדֶר; from נָדַר; a promise (to God); also (concretely) a thing promised; vow(-ed).
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
- H6040 — עֳנִי (ʻŏnîy, on-ee'): from עָנָה; depression, i.e. misery; afflicted(-ion), trouble.
- H6635 — צָבָא (tsâbâʼ, tsaw-baw'): or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H7218 — רֹאשׁ (rôʼsh, roshe): from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
- H7911 — שָׁכַח (shâkach, shaw-kakh'): or שָׁכֵחַ; a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention; [idiom] at all, (cause to) forget.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- look — Genesis 29:32, Exodus 4:31, 2 Samuel 16:12, Psalms 25:18
- remember — Genesis 8:1, Genesis 30:22, 1 Samuel 1:19, Psalms 132:1-2
- there — Numbers 6:5, Judges 13:5
- vowed — Genesis 28:20, Numbers 21:2, Numbers 30:3-8, Judges 11:30, Ecclesiastes 5:4
Reciprocal references (21): Genesis 15:2, Genesis 25:21, Exodus 2:25, Leviticus 5:4, Leviticus 27:2, Deuteronomy 23:23, Judges 11:31, Judges 11:39, 1 Samuel 1:22, 1 Samuel 1:27, 2 Samuel 15:8, Psalms 27:4, Psalms 56:12, Psalms 66:14, Psalms 119:132, Proverbs 31:2, Lamentations 1:9, Matthew 2:23, Matthew 19:14, Mark 10:14, Luke 1:48
Related Topics
- Thompson Chain: COVENANTS AND VOWS, HANNAH, SELF-INDULGENCE-SELF-DENIAL, TITLES AND NAMES
- Torrey’s: CHILDREN
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, BARRENNESS, BLESSING, CHILDREN, CONSECRATION, DEDICATION, HANNAH, NAZARITE, PRAYER, SAMUEL, VOWS, WOMEN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- 1 Samuel 1
- Strongs H376
- Strongs H518
- Strongs H519
- Strongs H559
- Strongs H582
- Strongs H853
- Strongs H2142
- Strongs H2233
- Strongs H2416
- Strongs H3068
- Strongs H3117
- Strongs H3605
- Strongs H3808
- Strongs H4177
- Strongs H5087
- Strongs H5088
- Strongs H5414
- Strongs H5921
- Strongs H5927
- Strongs H6040
- Strongs H6635
- Strongs H7200
- Strongs H7218
- Strongs H7911