Bible/2 Corinthians/4/9

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 2 Corinthians > Chapter 4 > Verse 9

2 Corinthians 4:9


2 Corinthians 4:8 2 Corinthians 4:9 (KJV) 2 Corinthians 4:10
[We are] troubled on every side, yet not distressed; [we are] perplexed, but not in despair;
Persecuted, but not forsaken; cast down, but not destroyed;
Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

PersecutedG1377, butG235 notG3756 forsakenG1459; cast downG2598, butG235 notG3756 destroyedG622;


Original Greek

διωκόμενοι, ἀλλ’ οὐκ ἐγκαταλειπόμενοι, καταβαλλόμενοι ἀλλ’ οὐκ ἀπολλύμενοι·

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
διωκόμενοι,
diōkomenoi G1377 V-PPP-NPM Persecuted
ἀλλ’
all’ G235 CONJ but
οὐκ
ouk G3756 PRT-N not
ἐγκαταλειπόμενοι,
enkataleipomenoi G1459 V-PPP-NPM forsaken
καταβαλλόμενοι
kataballomenoi G2598 V-PPP-NPM cast down
ἀλλ’
all’ G235 CONJ but
οὐκ
ouk G3756 PRT-N not
ἀπολλύμενοι·
apollumenoi G622 V-PEP-NPM destroyed
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G235 — ἀλλά (allá, al-lah'): but, except — neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
  • G622 — ἀπόλλυμι (apóllymi, ap-ol'-loo-mee): I destroy, lose, am perishing — from ἀπό and the base of ὄλεθρος; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively:--destroy, die, lose, mar, perish.
  • G1377 — διώκω (diṓkō, dee-o'-ko): I pursue, persecute — a prolonged (and causative) form of a primary verb (to flee; compare the base of δειλός and διάκονος); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute:--ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward.
  • G1459 — ἐγκαταλείπω (enkataleípō, eng-kat-al-i'-po): I abandon, desert — from ἐν and καταλείπω; to leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in a bad sense) to desert:--forsake, leave.
  • G2598 — καταβάλλω (katabállō, kat-ab-al'-lo): I cast, lay down — from κατά and βάλλω; to throw down:--cast down, lay.
  • G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible2 Corinthians2 Corinthians 4 › Verse 9