Bible/2 Kings/5/11
Bible > 2 Kings > Chapter 5 > Verse 11
2 Kings 5:11
| ← 2 Kings 5:10 | 2 Kings 5:11 (KJV) | 2 Kings 5:12 → |
|---|---|---|
And Elisha sent a messenger unto him, saying, Go and wash in Jordan seven times, and thy flesh shall come again to thee, and thou shalt be clean.
|
But Naaman was wroth, and went away, and said, Behold, I thought, He will surely come out to me, and stand, and call on the name of the LORD his God, and strike his hand over the place, and recover the leper.
|
[Are] not Abana and Pharpar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? may I not wash in them, and be clean? So he turned and went away in a rage.
|
Verse Text
But NaamanH5283 was wrothH7107, and went awayH3212, and saidH559, Behold, I thoughtH559, He will surelyH3318 come outH3318 to me, and standH5975, and callH7121 on the nameH8034 of the LORDH3068 his GodH430, and strikeH5130 his handH3027 over the placeH4725, and recoverH622 the leperH6879.
וַיִּקְצֹף נַעֲמָן וַיֵּלַךְ וַיֹּאמֶר הִנֵּה אָמַרְתִּי אֵלַי ׀ יֵצֵא יָצֹוא וְעָמַד וְקָרָא בְּשֵׁם־יְהוָה אֱלֹהָיו וְהֵנִיף יָדֹו אֶל־הַמָּקֹום וְאָסַף הַמְּצֹרָע׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּקְצֹ֥ף |
va/i.yik.Tzof | H7107 | HC/Vqw3ms | and/ he was angry |
נַעֲמָ֖ן |
na.'a.Man | H5283 | HNp | Naaman |
וַ/יֵּלַ֑ךְ |
va/i.ye.Lakh | H3212 | HC/Vqw3ms | and/ he went |
וַ/יֹּאמֶר֩ |
va/i.yo.Mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
הִנֵּ֨ה |
hi.Neh | H2009 | HTm | here! |
אָמַ֜רְתִּי |
'a.Mar.ti | H559 | HVqp1cs | I said |
אֵלַ֣/י |
'e.La/i | H413 | HR/Sp1cs | to/ myself |
יֵצֵ֣א |
ye.Tze' | H3318 | HVqi3ms | he will come out |
יָצ֗וֹא |
ya.Tzo' | H3318 | HVqa | continuously (to come) |
וְ/עָמַד֙ |
ve./'a.Mad | H5975 | HC/Vqq3ms | and/ he will stand |
וְ/קָרָא֙ |
ve./ka.Ra' | H7121 | HC/Vqq3ms | and/ he will call |
בְּ/שֵׁם |
be./shem- | H8034 | HR/Ncmsc | on/ (the) name of |
יְהוָ֣ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אֱלֹהָ֔י/ו |
'e.lo.Ha/v | H430 | HNcmpc/Sp3ms | God/ his |
וְ/הֵנִ֥יף |
ve./he.Nif | H5130 | HC/Vhq3ms | and/ he will wave |
יָד֛/וֹ |
ya.D/o | H3027 | HNcbsc/Sp3ms | hand/ his |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
הַ/מָּק֖וֹם |
ha./ma.Kom | H4725 | HTd/Ncmsa | the/ place |
וְ/אָסַ֥ף |
ve./'a.Saf | H622 | HC/Vqq3ms | and/ he will deliver |
הַ/מְּצֹרָֽע |
ha./me.tzo.Ra' | H6879 | HTd/VPsmsa | the/ (one) having a skin disease |
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H622 — אָסַף (ʼâçaph, aw-saf'): a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
- H4725 — מָקוֹם (mâqôwm, maw-kome'): or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
- H5130 — נוּף (nûwph, noof): a primitive root; to quiver (i.e. vibrate up and down, or rock to and fro); used in a great variety of applications (including sprinkling, beckoning, rubbing, bastinadoing, sawing, waving, etc.); lift up, move, offer, perfume, send, shake, sift, strike, wave.
- H5283 — נַעֲמָן (Naʻămân, nah-am-awn'): the same as נַעֲמָן; Naaman, the name of an Israelite and of a Damascene; Naaman.
- H5975 — עָמַד (ʻâmad, aw-mad'): a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
- H6879 — צָרַע (tsâraʻ, tsaw-rah'): a primitive root; to scourge, i.e. (intransitive and figurative) to be stricken with leprosy; leper, leprous.
- H7107 — קָצַף (qâtsaph, kaw-tsaf'): a primitive root; to crack off, i.e. (figuratively) burst out in rage; (be) anger(-ry), displease, fret self, (provoke to) wrath (come), be wroth.
- H7121 — קָרָא (qârâʼ, kaw-raw'): a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
- H8034 — שֵׁם (shêm, shame): a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Behold — Proverbs 3:7, Isaiah 55:8-9, John 4:48, 1 Corinthians 1:21-25, 1 Corinthians 2:14-16, 1 Corinthians 3:18-20
- Naaman — Proverbs 13:10, Matthew 8:8, Matthew 15:27, Luke 14:11
- went away — Proverbs 1:32, Matthew 19:22, John 6:66-69, John 13:20, Hebrews 12:25
Reciprocal references (12): Genesis 19:18, Genesis 20:7, Genesis 31:36, 2 Kings 4:5, 2 Kings 4:16, 2 Kings 4:33, Matthew 1:24, Matthew 8:3, Matthew 9:18, Mark 5:23, Luke 23:8, James 5:14
Related Topics
- Thompson Chain: HOME, HUMILITY-PRIDE, PATIENCE-IMPATIENCE
- Torrey’s: LEPROSY
- Nave’s: ELISHA, EXCUSES, JORAM, JORDAN, LEPROSY, MIRACLES, NAAMAN, PRIDE, RASHNESS, READINGS, SELECT
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet