Bible/2 Thessalonians/3/9
Bible > 2 Thessalonians > Chapter 3 > Verse 9
2 Thessalonians 3:9
| ← 2 Thessalonians 3:8 | 2 Thessalonians 3:9 (KJV) | 2 Thessalonians 3:10 → |
|---|---|---|
Neither did we eat any man's bread for nought; but wrought with labour and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you:
|
Not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us.
|
For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.
|
Verse Text
NotG3756 becauseG3754 we haveG2192 notG3756 powerG1849, butG235 toG2443 makeG1325 ourselvesG1438 an ensampleG5179 unto youG5213 toG1519 followG3401 usG2248.
οὐχ ὅτι οὐκ ἔχομεν ἐξουσίαν, ἀλλ’ ἵνα ἑαυτοὺς τύπον δῶμεν ὑμῖν εἰς τὸ μιμεῖσθαι ἡμᾶς.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
οὐχ |
ouch | G3756 | PRT-N | Not |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | because |
οὐκ |
ouk | G3756 | PRT-N | not |
ἔχομεν |
echomen | G2192 | V-PAI-1P | we have |
ἐξουσίαν, |
exousian | G1849 | N-ASF | power |
ἀλλ’ |
all’ | G235 | CONJ | but |
ἵνα |
hina | G2443 | CONJ | to |
ἑαυτοὺς |
heautous | G1438 | F-1APM | ourselves |
τύπον |
tupon | G5179 | N-ASM | an ensample |
δῶμεν |
dōmen | G1325 | V-2AAS-1P | make |
ὑμῖν |
humin | G5213 | P-2DP | unto you |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | to |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | * |
μιμεῖσθαι |
mimeisthai | G3401 | V-PNN | follow |
ἡμᾶς. |
hēmas | G2248 | P-1AP | us |
- G235 — ἀλλά (allá, al-lah'): but, except — neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
- G1325 — δίδωμι (dídōmi, did'-o-mee): I offer, give — a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
- G1438 — ἑαυτοῦ (heautoû, heh-ow-too'): himself, herself, itself — from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G1849 — ἐξουσία (exousía, ex-oo-see'-ah): power, authority, weight — from ἔξεστι (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence:--authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.
- G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
- G2248 — ἡμᾶς (hēmâs, hay-mas'): accusative case plural of ἐγώ; us:--our, us, we.
- G2443 — ἵνα (hína, hin'-ah): in order that, so that — probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
- G3401 — μιμέομαι (miméomai, mim-eh'-om-ahee): I imitate — middle voice from (a "mimic"); to imitate:--follow.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G5179 — τύπος (týpos, too'-pos): a figure, model, type — from τύπτω; a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a sampler ("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning):--en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print.
- G5213 — ὑμῖν (hymîn, hoo-min'): irregular dative case of ὑμεῖς; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Not — Matthew 10:10, 1 Corinthians 9:4-14, Galatians 6:6, 1 Thessalonians 2:6
- to make — John 13:15, 2 Thessalonians 3:7, 1 Peter 2:21
Reciprocal references (17): 2 Samuel 19:11, 2 Kings 5:26, Nehemiah 5:14, Acts 18:3, Acts 20:34, 1 Corinthians 4:16, 1 Corinthians 6:12, 1 Corinthians 9:12, 1 Corinthians 9:18, 1 Corinthians 11:1, 2 Corinthians 11:9, 1 Thessalonians 1:6, Titus 2:7, Hebrews 10:24, Hebrews 13:7, 1 Peter 5:3, Revelation 4:8
Related Topics
- Thompson Chain: EXAMPLE, IMITATION, SPIRITUAL, LEADERS, RELIGIOUS
- Nave’s: COMMANDMENTS, EXAMPLE, LABOR, MINISTER, Christian, ZEAL, RELIGIOUS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet