Bible/Acts/16/24

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Acts > Chapter 16 > Verse 24

Acts 16:24


Acts 16:23 Acts 16:24 (KJV) Acts 16:25
And when they had laid many stripes upon them, they cast [them] into prison, charging the jailor to keep them safely:
Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.
And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises unto God: and the prisoners heard them.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

WhoG3739, having receivedG2983 suchG5108 a chargeG3852, thrustG906 themG846 intoG1519 the innerG2082 prisonG5438, andG2532 madeG805 theirG846 feetG4228 fastG805 inG1519 the stocksG3586.


Original Greek

ὅς, παραγγελίαν τοιαύτην εἰληφώς, ἔβαλεν αὐτοὺς εἰς τὴν ἐσωτέραν φυλακήν, καὶ τοὺς πόδας αὐτῶν ἠσφαλίσατο εἰς τὸ ξύλον.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ὅς,
hos G3739 R-NSM Who
παραγγελίαν
parangelian G3852 N-ASF a charge
τοιαύτην
toiautēn G5108 D-ASF such
εἰληφώς,
eilēphōs G2983 V-RAP-NSM having received
ἔβαλεν
ebalen G906 V-2AAI-3S thrust
αὐτοὺς
autous G846 P-APM them
εἰς
eis G1519 PREP into
τὴν
tēn G3588 T-ASF *
ἐσωτέραν
esōteran G2082 A-ASF-C the inner
φυλακήν,
phulakēn G5438 N-ASF prison
καὶ
kai G2532 CONJ and
τοὺς
tous G3588 T-APM *
πόδας
podas G4228 N-APM feet
αὐτῶν
autōn G846 P-GPM their
ἠσφαλίσατο
ēsphalisato G805 V-ADI-3S made fast
εἰς
eis G1519 PREP in
τὸ
to G3588 T-ASN the
ξύλον.
xulon G3586 N-ASN stocks
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G805 — ἀσφαλίζω (asphalízō, as-fal-id'-zo): I make safe — from ἀσφαλής; to render secure:--make fast (sure).
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G906 — βάλλω (bállō, bal'-lo): I cast, throw, rush, put, place, drop — a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense):--arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare ῥίπτω.
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G2082 — ἐσώτερος (esṓteros, es-o'-ter-os): inner — comparative of ἔσω; interior:--inner, within.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2983 — λαμβάνω (lambánō, lam-ban'-o): I receive, take — a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
  • G3586 — ξύλον (xýlon, xoo'-lon): a staff, cross, anything made of wood — from another form of the base of ξέστης; timber (as fuel or material); by implication, a stick, club or tree or other wooden article or substance:--staff, stocks, tree, wood.
  • G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
  • G3852 — παραγγελία (parangelía, par-ang-gel-ee'-ah): a command, charge — from παραγγέλλω; a mandate:--charge, command.
  • G4228 — πούς (poús, pooce): the foot — a primary word; a "foot" (figuratively or literally):--foot(-stool).
  • G5108 — τοιοῦτος (toioûtos, toy-oo'-tos): of such a kind, such — (including the other inflections); from τοί and οὗτος; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one).
  • G5438 — φυλακή (phylakḗ, foo-lak-ay'): a watching, guard, prison, imprisonment — from φυλάσσω; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively:--cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleActsActs 16 › Verse 24