Bible/Acts/17/25
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Acts > Chapter 17 > Verse 25
Acts 17:25
| ← Acts 17:24 | Acts 17:25 (KJV) | Acts 17:26 → |
|---|---|---|
God that made the world and all things therein, seeing that he is Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands;
|
Neither is worshipped with men's hands, as though he needed any thing, seeing he giveth to all life, and breath, and all things;
|
And hath made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of the earth, and hath determined the times before appointed, and the bounds of their habitation;
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
NeitherG3761 is worshippedG2323 withG5259 men'sG444 handsG5495, as though he neededG4326 any thingG5100, seeing heG846 givethG1325 to allG3956 lifeG2222, andG2532 breathG4157, andG2596 all thingsG3956;
Original Greek
οὐδὲ ὑπὸ χειρῶν ἀνθρώπων θεραπεύεται, προσδεόμενός τινος, αὐτὸς διδοὺς πᾶσι ζωὴν καὶ πνοὴν καὶ τὰ πάντα·
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
οὐδὲ |
oude | G3761 | CONJ-N | Neither |
ὑπὸ |
hupo | G5259 | PREP | with |
χειρῶν |
cheirōn | G5495 | N-GPF | hands |
ἀνθρώπων |
anthrōpōn | G444 | N-GPM | men's |
θεραπεύεται, |
therapeuetai | G2323 | V-PPI-3S | is worshipped |
προσδεόμενός |
prosdeomenos | G4326 | V-PNP-NSM | as though he needed |
τινος, |
tinos | G5100 | X-GSN | any thing |
αὐτὸς |
autos | G846 | P-NSM | seeing he |
διδοὺς |
didous | G1325 | V-PAP-NSM | giveth |
πᾶσι |
pasi | G3956 | A-DPN | to all |
ζωὴν |
zōēn | G2222 | N-ASF | life |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
πνοὴν |
pnoēn | G4157 | N-ASF | breath |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
τὰ |
ta | G3588 | T-APN | * |
πάντα· |
panta | G3956 | A-APN | all things |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1325 — δίδωμι (dídōmi, did'-o-mee): I offer, give — a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
- G2222 — ζωή (zōḗ, dzo-ay'): life — from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή.
- G2323 — θεραπεύω (therapeúō, ther-ap-yoo'-o): I care for, attend, serve, heal — from the same as θεράπων; to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease):--cure, heal, worship.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2596 — κατά (katá, kat-ah'): down from, against, according to, throughout, during — a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
- G3761 — οὐδέ (oudé, oo-deh'): neither, nor, not even — from οὐ and δέ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G4157 — πνοή (pnoḗ, pno-ay'): breath, wind — from πνέω; respiration, a breeze:--breath, wind.
- G4326 — προσδέομαι (prosdéomai, pros-deh'-om-ahee): I want more — from πρός and δέομαι; to require additionally, i.e. want further:--need.
- G5100 — τὶς (tìs, tis): any one, some one — an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
- G5259 — ὑπό (hypó, hoop-o'): by, under, about — a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.
- G5495 — χείρ (cheír, khire): a hand — perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet