Bible/Acts/27/2
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Acts > Chapter 27 > Verse 2
Acts 27:2
| ← Acts 27:1 | Acts 27:2 (KJV) | Acts 27:3 → |
|---|---|---|
And when it was determined that we should sail into Italy, they delivered Paul and certain other prisoners unto [one] named Julius, a centurion of Augustus' band.
|
And entering into a ship of Adramyttium, we launched, meaning to sail by the coasts of Asia; [one] Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us.
|
And the next [day] we touched at Sidon. And Julius courteously entreated Paul, and gave [him] liberty to go unto his friends to refresh himself.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG1161 enteringG1910 into a shipG4143 of AdramyttiumG98, we launchedG321, meaningG3195 to sailG4126 byG2596 the coastsG5117 of AsiaG773; one AristarchusG708, a MacedonianG3110 of ThessalonicaG2331, being withG4862 usG2254.
Original Greek
ἐπιβάντες δὲ πλοίῳ Ἀδραμυττηνῷ, μέλλοντες πλεῖν τοὺς κατὰ τὴν Ἀσίαν τόπους, ἀνήχθημεν, ὄντος σὺν ἡμῖν Ἀριστάρχου Μακεδόνος Θεσσαλονικέως.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἐπιβάντες |
epibantes | G1910 | V-2AAP-NSM | entering |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | And |
πλοίῳ |
ploiō | G4143 | N-DSN | into a ship |
Ἀδραμυττηνῷ, |
Adramuttēnō | G98 | A-DSN | of Adramyttium |
μέλλοντες |
mellontes | G3195 | V-PAP-NPM | meaning |
πλεῖν |
plein | G4126 | V-PAN | to sail |
τοὺς |
tous | G3588 | T-APM | the |
κατὰ |
kata | G2596 | PREP | by |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | * |
Ἀσίαν |
Asian | G773 | N-ASF | of Asia |
τόπους, |
topous | G5117 | N-APM | coasts |
ἀνήχθημεν, |
anēchthēmen | G321 | V-API-1P | we launched |
ὄντος |
ontos | G5607 | V-PAP-GSM | being |
σὺν |
sun | G4862 | PREP | with |
ἡμῖν |
hēmin | G2254 | P-1DP | us |
Ἀριστάρχου |
Aristarchou | G708 | N-GSM | Aristarchus |
Μακεδόνος |
Makedonos | G3110 | N-GSM | a Macedonian |
Θεσσαλονικέως. |
Thessalonikeōs | G2331 | N-GSM | of Thessalonica |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G98 — Ἀδραμυττηνός (Adramyttēnós, ad-ram-oot-tay-nos'): belonging to Adramyttium — from (a place in Asia Minor); Adramyttene or belonging to Adramyttium:--of Adramyttium.
- G321 — ἀνάγω (anágō, an-ag'-o): I lead up, put to sea, set sail — from ἀνά and ἄγω; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away:--bring (again, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up.
- G708 — Ἀρίσταρχος (Arístarchos, ar-is'-tar-khos): Aristarchus — from the same as ἄριστον and ἄρχω; best ruling; Aristarchus, a Macedonian:--Aristarchus.
- G773 — Ἀσία (Asía, as-ee'-ah): roughly the western third of Asia Minor — of uncertain derivation; Asia, i.e. Asia Minor, or (usually) only its western shore:--Asia.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1910 — ἐπιβαίνω (epibaínō, ep-ee-bah'-ee-no): I step on, mount, board — from ἐπί and the base of βάσις; to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive:--come (into), enter into, go abroad, sit upon, take ship.
- G2254 — ἡμῖν (hēmîn, hay-meen'): dative case plural of ἐγώ; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we.
- G2331 — Θεσσαλονικεύς (Thessalonikeús, thes-sal-on-ik-yoos'): Thessalonian — from Θεσσαλονίκη; a Thessalonican, i.e. inhabitant of Thessalonice:--Thessalonian.
- G2596 — κατά (katá, kat-ah'): down from, against, according to, throughout, during — a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
- G3110 — Μακεδών (Makedṓn, mak-ed'-ohn): a Macedonian — of uncertain derivation; a Macedon (Macedonian), i.e. inhabitant of Macedonia:--of Macedonia, Macedonian.
- G3195 — μέλλω (méllō, mel'-lo): I am about to — a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.
- G4126 — πλέω (pléō, pleh'-o): I sail — probably a form of πλύνω (through the idea of plunging through the water); to pass in a vessel:--sail. See also πλήθω.
- G4143 — πλοῖον (ploîon, ploy'-on): a ship, vessel — from πλέω; a sailer, i.e. vessel:--ship(-ing).
- G4862 — σύν (sýn, soon): with — a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than μετά or παρά), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.:--beside, with. In composition it has similar applications, including completeness.
- G5117 — τόπος (tópos, top'-os): a place — apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas χώρα is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Aristarchus — Acts 19:19, Acts 20:4, Colossians 4:10, Philemon 1:24
- to sail — Acts 20:15-16, Acts 21:1-3
- we — Luke 8:22, Acts 21:1
- with us — Acts 16:10-13, Acts 16:17, Acts 20:5, Acts 21:5, Acts 28:2, Acts 28:10, Acts 28:12, Acts 28:16
Reciprocal references (2): Acts 17:1, Acts 19:29
Related Topics
- Thompson Chain: ARISTARCHUS, MISSIONS, WORLD-WIDE, SHIPS, THESSALONICA
- Torrey’s: SHIPS
- Nave’s: ADRAMYTTIUM, ARISTARCHUS, COMMERCE, ITALY, MACEDONIA, PAUL, SHIP, THESSALONICA
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet