Bible/Hebrews/10/30
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Hebrews > Chapter 10 > Verse 30
Hebrews 10:30
| ← Hebrews 10:29 | Hebrews 10:30 (KJV) | Hebrews 10:31 → |
|---|---|---|
Of how much sorer punishment, suppose ye, shall he be thought worthy, who hath trodden under foot the Son of God, and hath counted the blood of the covenant, wherewith he was sanctified, an unholy thing, and hath done despite unto the Spirit of grace?
|
For we know him that hath said, Vengeance [belongeth] unto me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord shall judge his people.
|
[It is] a fearful thing to fall into the hands of the living God.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ForG1063 we knowG1492 him that hath saidG2036, VengeanceG1557 belongeth unto meG1698, IG1473 will recompenseG467, saithG3004 the LordG2962. AndG2532 againG3825, The LordG2962 shall judgeG2919 hisG846 peopleG2992.
Original Greek
οἴδαμεν γὰρ τὸν εἰπόντα, Ἐμοὶ ἐκδίκησις, ἐγὼ ἀνταποδώσω, λέγει Κύριος· καὶ πάλιν, Κύριος κρινεῖ τὸν λαὸν αὐτοῦ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
οἴδαμεν |
oidamen | G1492 | V-RAI-1P | we know |
γὰρ |
gar | G1063 | CONJ | For |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
εἰπόντα, |
eiponta | G2036 | V-2AAP-ASM | him that hath said |
Ἐμοὶ |
Emoi | G1698 | P-1DS | unto me |
ἐκδίκησις, |
ekdikēsis | G1557 | N-NSF | Vengeance |
ἐγὼ |
egō | G1473 | P-1NS | I |
ἀνταποδώσω, |
antapodōsō | G467 | V-FAI-1S | will recompense |
λέγει |
legei | G3004 | V-PAI-3S | saith |
Κύριος· |
Kurios | G2962 | N-NSM | the Lord |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
πάλιν, |
palin | G3825 | ADV | again |
Κύριος |
Kurios | G2962 | N-NSM | The Lord |
κρινεῖ |
krinei | G2919 | V-FAI-3S | shall judge |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
λαὸν |
laon | G2992 | N-ASM | people |
αὐτοῦ. |
autou | G846 | P-GSM | his |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G467 — ἀνταποδίδωμι (antapodídōmi, an-tap-od-ee'-do-mee): I give in return — from ἀντί and ἀποδίδωμι; to requite (good or evil):--recompense, render, repay.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1473 — ἐγώ (egṓ, eg-o'): I — a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc.
- G1492 — εἴδω (eídō, i'-do): I know, remember — a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
- G1557 — ἐκδίκησις (ekdíkēsis, ek-dik'-ay-sis): a defense, vengeance, full punishment — from ἐκδικέω; vindication, retribution:--(a-, re-)venge(-ance), punishment.
- G1698 — ἐμοί (emoí, em-oy'): a prolonged form of μοί; to me:--I, me, mine, my.
- G2036 — ἔπω (épō, ep'-o): a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2919 — κρίνω (krínō, kree'-no): I judge, decide, think good — properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.
- G2962 — κύριος (kýrios, koo'-ree-os): lord, Lord, master, sir — from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
- G2992 — λαός (laós, lah-os'): a people, the crowd — apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3825 — πάλιν (pálin, pal'-in): again, further, on the other hand — probably from the same as πάλη (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet