Bible/Isaiah/57/13

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 57 > Verse 13

Isaiah 57:13


Isaiah 57:12 Isaiah 57:13 (KJV) Isaiah 57:14
I will declare thy righteousness, and thy works; for they shall not profit thee.
When thou criest, let thy companies deliver thee; but the wind shall carry them all away; vanity shall take [them]: but he that putteth his trust in me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain;
And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way of my people.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

When thou criestH2199, let thy companiesH6899 deliverH5337 thee; but the windH7307 shall carry them all awayH5375; vanityH1892 shall takeH3947 them: but he that putteth his trustH2620 in me shall possessH5157 the landH776, and shall inheritH3423 my holyH6944 mountainH2022;


Original Hebrew

בְּזַעֲקֵךְ יַצִּילֻךְ קִבּוּצַיִךְ וְאֶת־כֻּלָּם יִשָּׂא־רוּחַ יִקַּח־הָבֶל וְהַחֹוסֶה בִי יִנְחַל־אֶרֶץ וְיִירַשׁ הַר־קָדְשִׁי׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
בְּ/זַֽעֲקֵ/ךְ֙
be./za.'a.ke/Kh H2199 HR/Vqc/Sp2fs when/ cry out/ you
יַצִּילֻ֣/ךְ
ya.tzi.Lu/kh H5337 HVhi3mp/Sp2fs let them deliver/ you
קִבּוּצַ֔יִ/ךְ
ki.bu.Tza.yi/kh H6899 HNcmpc/Sp2fs collection(s)/ your
וְ/אֶת
ve./'Et H853 HC/To and/ (obj.)
כֻּלָּ֥/ם
ku.La/m H3605 HNcmsc/Sp3mp all of/ them
יִשָּׂא
yi.sa'- H5375 HVqi3ms it will carry away
ר֖וּחַ
Ru.ach H7307 HNcbsa a wind
יִקַּח
yi.kach- H3947 HVqi3ms it will take (them) away
הָ֑בֶל
Ha.vel H1892 HNcmsa a breath
וְ/הַ/חוֹסֶ֥ה
ve./ha./cho.Seh H2620 HC/Td/Vqrmsa and/ the/ (one who) takes refuge
בִ/י֙
v/i HR/Sp1cs in/ me
יִנְחַל
yin.chal- H5157 HVqi3ms he will inherit
אֶ֔רֶץ
'E.retz H776 HNcbsa (the) land
וְ/יִירַ֖שׁ
ve./yi.Rash H3423 HC/Vqi3ms so/ he may possess
הַר
har- H2022 HNcmsc (the) mountain of
קָדְשִֽׁ/י
kod.sh/i H6944 HNcmsc/Sp1cs holiness/ my
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H1892 — הֶבֶל (hebel, heh'bel): or (rarely in the abs.) הֲבֵל; from הָבַל; emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb; [idiom] altogether, vain, vanity.
  • H2022 — הַר (har, har): a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.
  • H2199 — זָעַק (zâʻaq, zaw-ak'): a primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly; assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.
  • H2620 — חָסָה (châçâh, khaw-saw'): a primitive root; (compare בָּטַח); to flee for protection; figuratively, to confide in; have hope, make refuge, (put) trust.
  • H3423 — יָרַשׁ (yârash, yaw-rash'): or יָרֵשׁ; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin; cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.
  • H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
  • H5157 — נָחַל (nâchal, naw-khal'): a primitive root; to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate; divide, have (inheritance), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide (for, for an, by), give for, have, leave for, take (for)) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).
  • H5337 — נָצַל (nâtsal, naw-tsal'): a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).
  • H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
  • H6899 — קִבּוּץ (qibbûwts, kib-boots'): from קָבַץ; a throng; company.
  • H6944 — קֹדֶשׁ (qôdesh, ko'-desh): from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.
  • H7307 — רוּחַ (rûwach, roo'-akh): from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Cross References

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 57 › Verse 13