Bible/Job/24/12
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 24 > Verse 12
Job 24:12
| ← Job 24:11 | Job 24:12 (KJV) | Job 24:13 → |
|---|---|---|
[Which] make oil within their walls, [and] tread [their] winepresses, and suffer thirst.
|
Men groan from out of the city, and the soul of the wounded crieth out: yet God layeth not folly [to them].
|
They are of those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
MenH4962 groanH5008 from out of the cityH5892, and the soulH5315 of the woundedH2491 crieth outH7768: yet GodH433 layethH7760 not follyH8604 to them.
Original Hebrew
מֵעִיר מְתִים ׀ יִנְאָקוּ וְנֶפֶשׁ־חֲלָלִים תְּשַׁוֵּעַ וֶאֱלֹוהַּ לֹא־יָשִׂים תִּפְלָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
מֵ֘/עִ֤יר |
me./'Ir | H5892 | HR/Ncfsa | from/ (the) city |
מְתִ֨ים |
me.Tim | H4962 | HNcmpa | men |
יִנְאָ֗קוּ |
yin.'A.ku | H5008 | HVqi3mp | they groan |
וְ/נֶֽפֶשׁ |
ve./ne.fesh- | H5315 | HC/Ncbsc | and/ (the) throat of |
חֲלָלִ֥ים |
cha.la.Lim | H2491 | HAampa | (those) fatally wounded |
תְּשַׁוֵּ֑עַ |
te.sha.Ve.a' | H7768 | HVpi3fs | it cries for help |
וֶ֝/אֱל֗וֹהַּ |
ve./'e.Lo.ah | H433 | HC/Ncmsa | and/ God |
לֹא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
יָשִׂ֥ים |
ya.Sim | H7760 | HVqi3ms | he puts |
תִּפְלָֽה |
tif.Lah | H8604 | HNcfsa | offensiveness |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H433 — אֱלוֹהַּ (ʼĕlôwahh, el-o'-ah): rarely (shortened) אֱלֹהַּ; probably prolonged (emphatic) from אֵל; a deity or the Deity; God, god. See אֱלֹהִים.
- H2491 — חָלָל (châlâl, khaw-lawl'): from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.
- H4962 — מַת (math, math): from the same as מָתַי; properly, an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural); [phrase] few, [idiom] friends, men, persons, [idiom] small.
- H5008 — נָאַק (nâʼaq, naw-ak'): a primitive root; to groan; groan.
- H5315 — נֶפֶשׁ (nephesh, neh'-fesh): from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
- H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
- H7760 — שׂוּם (sûwm, soom): or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
- H7768 — שָׁוַע (shâvaʻ, shaw-vah'): a primitive root; properly, to be free; but used only causatively and reflexively, to halloo (for help, i.e. freedom from some trouble); cry (aloud, out), shout.
- H8604 — תִּפְלָה (tiphlâh, tif-law'): from the same as תָּפֵל; frivolity; folly, foolishly.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- groan — Exodus 1:13-14, Exodus 2:23-24, Exodus 22:27, Judges 10:16, Psalms 12:5, Ecclesiastes 4:1, Isaiah 52:5
- wounded — Psalms 69:26, Psalms 109:22
- yet God — Psalms 50:21, Ecclesiastes 8:11-12, Malachi 2:17, Malachi 3:15, Romans 2:4-5, 2 Peter 3:15
Reciprocal references (6): Genesis 4:10, Job 34:28, Job 35:9, Psalms 102:20, Ezekiel 30:24, Colossians 4:1
Related Topics
- Nave’s: GOD, HOMICIDE, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet