Bible/Job/36/3

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Job > Chapter 36 > Verse 3

Job 36:3


Job 36:2 Job 36:3 (KJV) Job 36:4
Suffer me a little, and I will shew thee that [I have] yet to speak on God's behalf.
I will fetch my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Maker.
For truly my words [shall] not [be] false: he that is perfect in knowledge [is] with thee.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

I will fetchH5375 my knowledgeH1843 from afarH7350, and will ascribeH5414 righteousnessH6664 to my MakerH6466.


Original Hebrew

אֶשָּׂא דֵעִי לְמֵרָחֹוק וּלְפֹעֲלִי אֶתֵּן־צֶדֶק׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
אֶשָּׂ֣א
'e.Sa' H5375 HVqi1cs I will bear
דֵ֭עִ/י
De.'/i H1843 HNcmsc/Sp1cs knowledge/ my
לְ/מֵ/רָח֑וֹק
le./me./ra.Chok H7350 HR/R/Aamsa (to)/ from/ afar
וּ֝/לְ/פֹעֲלִ֗/י
pâʻal H6466 HC/R/Vqrmsc/Sp1cs
אֶֽתֵּֽן
'e.ten- H5414 HVqi1cs I will ascribe
צֶֽדֶק
Tze.dek H6664 HNcmsa righteousness
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1843 — דֵּעַ (dêaʻ, day'-ah): from יָדַע; knowledge; knowledge, opinion.
  • H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
  • H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
  • H6466 — פָּעַל (pâʻal, paw-al'): a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise; commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er).
  • H6664 — צֶדֶק (tsedeq, tseh'-dek): from צָדַק; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity; [idiom] even, ([idiom] that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness).
  • H7350 — רָחוֹק (râchôwq, raw-khoke'): or רָחֹק; from רָחַק; remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition); (a-) far (abroad, off), long ago, of old, space, great while to come.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..
















Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJobJob 36 › Verse 3