Bible/Luke/14/27
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Luke > Chapter 14 > Verse 27
Luke 14:27
| ← Luke 14:26 [words of Jesus] | Luke 14:27 (KJV) [words of Jesus] | Luke 14:28 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
If any [man] come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.
|
And whosoever doth not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.
|
For which of you, intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have [sufficient] to finish [it]?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG2532 whosoeverG3748 dothG941 notG3756 bearG941 hisG846 crossG4716, andG2532 comeG2064 afterG3694 meG3450, cannotG3756 G1410 beG1511 myG3450 discipleG3101.
Original Greek
καὶ ὅστις οὐ βαστάζει τὸν σταυρὸν αὑτοῦ καὶ ἔρχεται ὀπίσω μου, οὐ δύναταί μου εἶναί μαθητής.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
ὅστις |
hostis | G3748 | R-NSM | whosoever |
οὐ |
ou | G3756 | PRT-N | not |
βαστάζει |
bastazei | G941 | V-PAI-3S | doth bear |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
σταυρὸν |
stauron | G4716 | N-ASM | cross |
αὑτοῦ |
hautou | G846 | P-GSM | his |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἔρχεται |
erchetai | G2064 | V-PNI-3S | come |
ὀπίσω |
opisō | G3694 | ADV | after |
μου, |
mou | G3450 | P-1GS | me |
οὐ |
ou | G3756 | PRT-N | cannot |
δύναταί |
dunatai | G1410 | V-PNI-3S | |
μου |
mou | G3450 | P-1GS | my |
εἶναί |
einai | G1511 | V-PAN | be |
μαθητής. |
mathētēs | G3101 | N-NSM | disciple |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G941 — βαστάζω (bastázō, bas-tad'-zo): I carry, carry away, bear — perhaps remotely derived from the base of βάσις (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.):--bear, carry, take up.
- G1410 — δύναμαι (dýnamai, doo'-nam-ahee): I am powerful, am able — of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
- G1511 — εἶναι (eînai, i'-nahee): present infinitive from εἰμί; to exist:--am, was. come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.
- G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3101 — μαθητής (mathētḗs, math-ay-tes'): a learner, disciple, pupil — from μανθάνω; a learner, i.e. pupil:--disciple.
- G3450 — μοῦ (moû, moo): the simpler form of ἐμοῦ; of me:--I, me, mine (own), my.
- G3694 — ὀπίσω (opísō, op-is'-o): behind, after — from the same as ὄπισθεν with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun):--after, back(-ward), (+ get) behind, + follow.
- G3748 — ὅστις (hóstis, hos'-tis): whosoever, whichsoever, whatsoever — from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G4716 — σταυρός (staurós, stow-ros'): a cross — from the base of ἵστημι; a stake or post (as set upright), i.e. (specially), a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e. self-denial; by implication, the atonement of Christ:--cross.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- cannot — Matthew 13:21, Acts 14:22, 2 Timothy 1:12
- doth — Matthew 10:38, Matthew 16:24-26, Mark 8:34-37, Mark 10:21, Mark 15:21, Luke 9:23-25, John 19:17, 2 Timothy 3:12
Reciprocal references (9): Exodus 13:17, Deuteronomy 21:13, Matthew 18:8, Luke 23:26, Acts 15:38, 2 Timothy 4:10, 1 Peter 2:21, Revelation 2:3, Revelation 3:15
Related Topics
- Thompson Chain: DISCIPLESHIP, SELF-INDULGENCE-SELF-DENIAL
- Torrey’s: MISSIONARIES, ALL CHRISTIANS SHOULD BE AS, PILGRIMS AND STRANGERS, SELF-DENIAL
- Nave’s: CROSS, DISCIPLESHIP, JESUS, THE CHRIST, SALVATION, SEEKERS, SELF-DENIAL, STOICISM
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet