Bible/Matthew/20/1
Bible > Matthew > Chapter 20 > Verse 1
Matthew 20:1
| ← Matthew 19:30 [words of Jesus] | Matthew 20:1 (KJV) [words of Jesus] | Matthew 20:2 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
But many [that are] first shall be last; and the last [shall be] first.
|
For the kingdom of heaven is like unto a man [that is] an householder, which went out early in the morning to hire labourers into his vineyard.
|
And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.
|
Verse Text
ForG1063 the kingdomG932 of heavenG3772 isG2076 likeG3664 unto a manG444 that is an householderG3617, whichG3748 went outG1831 early in the morningG260 G4404 to hireG3409 labourersG2040 intoG1519 hisG846 vineyardG290.
ὁμοία γάρ ἐστιν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνθρώπῳ οἰκοδεσπότῃ, ὅστις ἐξῆλθεν ἅμα πρωῒ μισθώσασθαι ἐργάτας εἰς τὸν ἀμπελῶνα αὐτοῦ·
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ὁμοία |
homoia | G3664 | A-NSF | like |
γάρ |
gar | G1063 | CONJ | For |
ἐστιν |
estin | G2076 | V-PAI-3S | is |
ἡ |
hē | G3588 | T-NSF | the |
βασιλεία |
basileia | G932 | N-NSF | kingdom |
τῶν |
tōn | G3588 | T-GPM | * |
οὐρανῶν |
ouranōn | G3772 | N-GPM | of heaven |
ἀνθρώπῳ |
anthrōpō | G444 | N-DSM | unto a man |
οἰκοδεσπότῃ, |
oikodespotē | G3617 | N-DSM | an householder |
ὅστις |
hostis | G3748 | R-NSM | which |
ἐξῆλθεν |
exēlthen | G1831 | V-2AAI-3S | went out |
ἅμα |
hama | G260 | ADV | early in the morning |
πρωῒ |
prōi | G4404 | ADV | |
μισθώσασθαι |
misthōsasthai | G3409 | V-AMN | to hire |
ἐργάτας |
ergatas | G2040 | N-APM | labourers |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | into |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
ἀμπελῶνα |
ampelōna | G290 | N-ASM | vineyard |
αὐτοῦ· |
autou | G846 | P-GSM | his |
- G260 — ἅμα (háma, ham'-ah): at the same time, along with — a primary particle; properly, at the "same" time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association:--also, and, together, with(-al).
- G290 — ἀμπελών (ampelṓn, am-pel-ohn'): a vineyard — from ἄμπελος; a vineyard:--vineyard.
- G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G932 — βασιλεία (basileía, bas-il-i'-ah): kingship, sovereignty, authority, rule, kingdom — from βασιλεύς; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively):--kingdom, + reign.
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G1831 — ἐξέρχομαι (exérchomai, ex-er'-khom-ahee): I go out, come out — from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
- G2040 — ἐργάτης (ergátēs, er-gat'-ace): a field-laborer, workman — from ἔργον; a toiler; figuratively, a teacher:--labourer, worker(-men).
- G2076 — ἐστί (estí, es-tee'): third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
- G3409 — μισθόω (misthóō, mis-tho'-o): I hire out, hire, engage — from μισθός; to let out for wages, i.e. (middle voice) to hire:--hire.
- G3617 — οἰκοδεσπότης (oikodespótēs, oy-kod-es-pot'-ace): a head of a household — from οἶκος and δεσπότης; the head of a family:--goodman (of the house), householder, master of the house.
- G3664 — ὅμοιος (hómoios, hom'-oy-os): like, similar to — from the base of ὁμοῦ; similar (in appearance or character):--like, + manner.
- G3748 — ὅστις (hóstis, hos'-tis): whosoever, whichsoever, whatsoever — from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι.
- G3772 — οὐρανός (ouranós, oo-ran-os'): the sky, the heaven — perhaps from the same as ὄρος (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky.
- G4404 — πρωΐ (prōḯ, pro-ee'): early in the morning, at dawn — adverb from πρό; at dawn; by implication, the day-break watch:--early (in the morning), (in the) morning.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- a man — Isaiah 5:1-2, Matthew 9:37-38, Matthew 21:33-43, John 15:1
- early — Jeremiah 25:3-4, Matthew 23:37
- labourers — Mark 13:34, 1 Corinthians 15:58, Hebrews 13:21, 2 Peter 1:5-10
- the kingdom — Matthew 3:2, Matthew 13:24, Matthew 13:31, Matthew 13:33, Matthew 13:44-45, Matthew 13:47, Matthew 22:2, Matthew 25:1, Matthew 25:14
Reciprocal references (8): Job 7:1, Job 14:6, Matthew 22:1, Luke 10:2, Romans 4:4, Romans 10:21, 1 Corinthians 3:9, 2 Timothy 2:6
Related Topics
- Thompson Chain: KINGDOM OF HEAVEN, SIMILITUDES OF, VINEYARD, MORAL
- Torrey’s: PARABLES, VINEYARDS
- Nave’s: CONTRACTS, EMPLOYEE, GOSPEL, JESUS, THE CHRIST, KINGDOM OF HEAVEN, LABOR, REWARD, SERVANT, VINEYARD, WAGES, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet