Bible/Numbers/13/21
Bible > Numbers > Chapter 13 > Verse 21
Numbers 13:21
| ← Numbers 13:20 | Numbers 13:21 (KJV) | Numbers 13:22 → |
|---|---|---|
And what the land [is], whether it [be] fat or lean, whether there be wood therein, or not. And be ye of good courage, and bring of the fruit of the land. Now the time [was] the time of the firstripe grapes.
|
So they went up, and searched the land from the wilderness of Zin unto Rehob, as men come to Hamath.
|
And they ascended by the south, and came unto Hebron; where Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, [were]. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)
|
Verse Text
So they went upH5927, and searchedH8446 the landH776 from the wildernessH4057 of ZinH6790 unto RehobH7340, as men comeH935 to HamathH2574.
וַיַּעֲלוּ וַיָּתֻרוּ אֶת־הָאָרֶץ מִמִּדְבַּר־צִן עַד־רְחֹב לְבֹא חֲמָת׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַֽ/יַּעֲל֖וּ |
va/i.ya.'a.Lu | H5927 | HC/Vqw3mp | and/ they went up |
וַ/יָּתֻ֣רוּ |
va/i.ya.Tu.ru | H8446 | HC/Vqw3mp | and/ they spied out |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הָ/אָ֑רֶץ |
ha./'A.retz | H776 | HTd/Ncbsa | the/ land |
מִ/מִּדְבַּר |
mi./mid.bar- | H4057 | HR/Ncmsc | from/ (the) wilderness of |
צִ֥ן |
tzin | H6790 | HNp | Zin |
עַד |
'ad- | H5704 | HR | to |
רְחֹ֖ב |
re.Cho | H7340 | HNp | Rehob |
לְבֹ֥א |
le.Vo' | H935 | HNp | Lebo |
חֲמָֽת |
cha.Mat | H2574 | HNp | Hamath |
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H2574 — חֲמָת (Chămâth, kham-awth'): from the same as חוֹמָה; walled; Chamath, a place in Syria; Hamath, Hemath.
- H4057 — מִדְבָּר (midbâr, mid-bawr'): from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.
- H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
- H6790 — צִן (Tsin, tseen): from an unused root meaning to prick; a crag; Tsin, a part of the Desert; Zin.
- H7340 — רְחֹב (Rᵉchôb, rekh-obe'): or רְחוֹב; the same as רְחֹב; Rechob, the name of a place in Syria, also of a Syrian and an Israelite; Rehob.
- H8446 — תּוּר (tûwr, toor): a primitive root; to meander (causatively, guide) about, especially fortrade or reconnoitring; chap(-man), sent to descry, be excellent, merchant(-man), search (out), seek, (e-) spy (out).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- from the wilderness of Zin — Exodus 16:1, Numbers 20:1, Numbers 27:14, Numbers 33:36, Numbers 34:3-4, Deuteronomy 32:51, Joshua 15:1
- Hamath — 2 Samuel 8:9, Amos 6:2
- Rehob — Joshua 19:28, Judges 1:31, Judges 18:28
Reciprocal references (18): Numbers 13:17, Numbers 21:1, Numbers 34:8, Deuteronomy 1:24, Joshua 19:35, Joshua 21:31, 2 Samuel 10:8, 2 Kings 3:8, 2 Kings 14:25, 2 Kings 18:34, 2 Kings 19:13, 2 Kings 23:33, 2 Chronicles 8:3, Jeremiah 39:5, Jeremiah 49:23, Jeremiah 52:9, Ezekiel 47:16, Zechariah 9:2
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet