Bible/Psalms/33/12

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 33 > Verse 12

Psalms 33:12


Psalms 33:11 Psalms 33:12 (KJV) Psalms 33:13
The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
Blessed [is] the nation whose God [is] the LORD; [and] the people [whom] he hath chosen for his own inheritance.
The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

BlessedH835 is the nationH1471 whose GodH430 is the LORDH3068; and the peopleH5971 whom he hath chosenH977 for his own inheritanceH5159.


Original Hebrew

אַשְׁרֵי הַגֹּוי אֲשֶׁר־יְהוָה אֱלֹהָיו הָעָם ׀ בָּחַר לְנַחֲלָה לֹו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
אַשְׁרֵ֣י
'ash.Rei H835 HNcmpa how blessed!
הַ֭/גּוֹי
Ha./goy H1471 HTd/Ncmsa (is) the/ nation
אֲשֶׁר
'a.Sher- H834 HTr which
יְהוָ֣ה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
אֱלֹהָ֑י/ו
'e.lo.Ha/v H430 HNcmpc/Sp3ms (is) God/ its
הָ/עָ֓ם
ha./'Am H5971 HTd/Ncmsa the/ people
בָּחַ֖ר
ba.Char H977 HVqp3ms (which) he has chosen
לְ/נַחֲלָ֣ה
le./na.cha.Lah H5159 HR/Ncfsa to/ an inheritance
לֽ/וֹ
l/o HR/Sp3ms for/ himself
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
  • H835 — אֶשֶׁר (ʼesher, eh'-sher): from אָשַׁר; happiness; only in masculine plural construction as interjection, how happy!; blessed, happy.
  • H977 — בָּחַר (bâchar, baw-khar'): a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
  • H1471 — גּוֹי (gôwy, go'-ee): rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H5159 — נַחֲלָה (nachălâh, nakh-al-aw'): from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.
  • H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 33 › Verse 12