Bible/Revelation/1/18

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Revelation > Chapter 1 > Verse 18

Revelation 1:18


Revelation 1:17 [words of Jesus] Revelation 1:18 (KJV) [words of Jesus] Revelation 1:19 [words of Jesus]
And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last:
[I am] he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death.
Write the things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall be hereafter;

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

G2532 I am he that livethG2198, andG2532 wasG1096 deadG3498; andG2532, beholdG2400, I amG1510 aliveG2198 forG1519 evermoreG165 G165, AmenG281; andG2532 haveG2192 the keysG2807 of hellG86 andG2532 of deathG2288.


Original Greek

καὶ ὁ ζῶν· καὶ ἐγενόμην νεκρὸς καὶ ἰδοὺ, ζῶν εἰμι εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων, ἀμήν· καὶ ἔχω τὰς κλεῖς τοῦ ᾅδου καὶ τοῦ θανάτου.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ
ho G3588 T-NSM *
ζῶν·
zōn G2198 V-PAP-NSM I [am] he that liveth
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἐγενόμην
egenomēn G1096 V-2ADI-1S was
νεκρὸς
nekros G3498 A-NSM dead
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἰδοὺ,
idou G2400 V-2AAM-2S behold
ζῶν
zōn G2198 V-PAP-NSM alive
εἰμι
eimi G1510 V-PAI-1S I am
εἰς
eis G1519 PREP for
τοὺς
tous G3588 T-APM *
αἰῶνας
aiōnas G165 N-APM evermore
τῶν
tōn G3588 T-GPM *
αἰώνων,
aiōnōn G165 N-GPM
ἀμήν·
amēn G281 HEB Amen
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἔχω
echō G2192 V-PAI-1S have
τὰς
tas G3588 T-APF the
κλεῖς
kleis G2807 N-APF keys
τοῦ
tou G3588 T-GSM *
ᾅδου
hadou G86 N-GSM of hell
καὶ
kai G2532 CONJ and
τοῦ
tou G3588 T-GSM *
θανάτου.
thanatou G2288 N-GSM of death
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G86 — ᾅδης (háidēs, hah'-dace): Hades — from Α (as negative particle) and εἴδω; properly, unseen, i.e. "Hades" or the place (state) of departed souls:--grave, hell.
  • G165 — αἰών (aiṓn, ahee-ohn'): an age, a cycle of time — from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος.
  • G281 — ἀμήν (amḗn, am-ane'): verily, truly, amen, so let it be — of Hebrew origin (אָמֵן); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily.
  • G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
  • G1510 — εἰμί (eimí, i-mee'): I am, exist — the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ.
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
  • G2198 — ζάω (záō, dzah'-o): I live — a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick.
  • G2288 — θάνατος (thánatos, than'-at-os): death — from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death.
  • G2400 — ἰδού (idoú, id-oo'): See! Lo! Behold! Look! — second person singular imperative middle voice of εἴδω; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2807 — κλείς (kleís, klice): a key — from κλείω; a key (as shutting a lock), literally or figuratively:--key.
  • G3498 — νεκρός (nekrós, nek-ros'): dead, a corpse — from an apparently primary (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (73): Leviticus 14:6, Leviticus 16:20, Deuteronomy 32:39, Joshua 1:1, 1 Samuel 2:6, Job 14:5, Psalms 16:10, Psalms 21:4, Psalms 72:15, Psalms 72:19, Psalms 93:2, Psalms 102:12, Psalms 102:27, Psalms 116:15, Psalms 119:120, Psalms 133:3, Proverbs 15:11, Proverbs 24:12, Isaiah 43:11, Isaiah 44:6, Isaiah 48:12, Isaiah 53:10, Jeremiah 28:6, Lamentations 5:19, Ezekiel 1:28, Daniel 7:13, Habakkuk 2:2, Matthew 6:13, Matthew 14:27, Matthew 28:5, Matthew 28:20, Mark 16:6, Luke 2:10, Luke 24:5, John 1:15, John 6:20, John 8:18, John 8:58, John 11:44, John 13:19, John 14:28, Acts 2:24, Acts 2:27, Acts 3:13, Acts 10:36, Acts 25:19, Romans 1:4, Romans 5:10, Romans 8:11, Romans 8:34, Romans 9:5, Romans 10:7, 1 Corinthians 8:6, 1 Corinthians 15:13, 1 Corinthians 15:27, Galatians 1:1, Colossians 1:18, 1 Thessalonians 1:10, 1 Thessalonians 4:14, 1 Timothy 3:16, 1 Timothy 6:16, Hebrews 1:11, Hebrews 2:8, Hebrews 2:14, Hebrews 7:8, Hebrews 7:24, Hebrews 7:26, Hebrews 13:8, 1 John 1:1, Revelation 2:8, Revelation 7:12, Revelation 10:5, Revelation 22:20

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleRevelationRevelation 1 › Verse 18