Bible/Revelation/1/13

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Revelation > Chapter 1 > Verse 13

Revelation 1:13


Revelation 1:12 Revelation 1:13 (KJV) Revelation 1:14
And I turned to see the voice that spake with me. And being turned, I saw seven golden candlesticks;
And in the midst of the seven candlesticks [one] like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle.
His head and [his] hairs [were] white like wool, as white as snow; and his eyes [were] as a flame of fire;

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 inG1722 the midstG3319 of the sevenG2033 candlesticksG3087 one likeG3664 unto the SonG5207 of manG444, clothed with a garmentG1746 down to the footG4158, andG2532 girtG4024 aboutG4314 the papsG3149 with a goldenG5552 girdleG2223.


Original Greek

καὶ ἐν μέσῳ τῶν ἑπτὰ λυχνιῶν ὅμοιον ὑιῷ ἀνθρώπου, ἐνδεδυμένον ποδήρη καὶ περιεζωσμένον πρὸς τοῖς μαστοῖς ζώνην χρυσῆν·

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ And
ἐν
en G1722 PREP in
μέσῳ
mesō G3319 A-DSN the midst
τῶν
tōn G3588 T-GPF *
ἑπτὰ
hepta G2033 A-NUI of the seven
λυχνιῶν
luchniōn G3087 N-GPF candlesticks
ὅμοιον
homoion G3664 A-ASM like
ὑιῷ
huiō G5207 N-DSM unto the Son
ἀνθρώπου,
anthrōpou G444 N-GSM of man
ἐνδεδυμένον
endedumenon G1746 V-RMP-ASM clothed with a garment
ποδήρη
podērē G4158 A-ASM down to the foot
καὶ
kai G2532 CONJ and
περιεζωσμένον
periezōsmenon G4024 V-RPP-ASM girt
πρὸς
pros G4314 PREP about
τοῖς
tois G3588 T-DPM the
μαστοῖς
mastois G3149 N-DPM paps
ζώνην
zōnēn G2223 N-ASF girdle
χρυσῆν·
chrusēn G5552 A-ASF with a golden
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G1746 — ἐνδύω (endýō, en-doo'-o): I put on, clothe — from ἐν and δύνω (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively):--array, clothe (with), endue, have (put) on.
  • G2033 — ἑπτά (heptá, hep-tah'): seven — a primary number; seven:--seven.
  • G2223 — ζώνη (zṓnē, dzo'-nay): a girdle, belt, purse — probably akin to the base of ζυγός; a belt; by implication, a pocket:--girdle, purse.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3087 — λυχνία (lychnía, lookh-nee'-ah): a lamp-stand — from λύχνος; a lamp-stand (literally or figuratively):--candlestick.
  • G3149 — μαστός (mastós, mas-tos'): a breast, pap — from the base of μασσάομαι; a (properly, female) breast (as if kneaded up):--pap.
  • G3319 — μέσος (mésos, mes'-os): middle, in the middle — from μετά; middle (as an adjective or (neuter) noun):--among, X before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.
  • G3664 — ὅμοιος (hómoios, hom'-oy-os): like, similar to — from the base of ὁμοῦ; similar (in appearance or character):--like, + manner.
  • G4024 — περιζώννυμι (perizṓnnymi, per-id-zone'-noo-mee): I gird round — from περί and ζώννυμι; to gird all around, i.e. (middle voice or passive) to fasten on one's belt (literally or figuratively):--gird (about, self).
  • G4158 — ποδήρης (podḗrēs, pod-ay'-race): a long robe — from πούς and another element of uncertain affinity; a dress (ἐσθής implied) reaching the ankles:--garment down to the foot.
  • G4314 — πρός (prós, pros): to, towards, with — a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
  • G5207 — υἱός (huiós, hwee-os'): a son, descendent — apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
  • G5552 — χρύσεος (chrýseos, khroo'-seh-os): golden — from χρυσός; made of gold:--of gold, golden.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleRevelationRevelation 1 › Verse 13