Bible/Revelation/1/20

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Revelation > Chapter 1 > Verse 20

Revelation 1:20


Revelation 1:19 [words of Jesus] Revelation 1:20 (KJV) [words of Jesus] Revelation 2:1 [words of Jesus]
Write the things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall be hereafter;
The mystery of the seven stars which thou sawest in my right hand, and the seven golden candlesticks. The seven stars are the angels of the seven churches: and the seven candlesticks which thou sawest are the seven churches.
Unto the angel of the church of Ephesus write; These things saith he that holdeth the seven stars in his right hand, who walketh in the midst of the seven golden candlesticks;

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

The mysteryG3466 of the sevenG2033 starsG792 whichG3739 thou sawestG1492 inG1909 myG3450 right handG1188, andG2532 the sevenG2033 goldenG5552 candlesticksG3087. The sevenG2033 starsG792 areG1526 the angelsG32 of the sevenG2033 churchesG1577: andG2532 the sevenG2033 candlesticksG3087 whichG3739 thou sawestG1492 areG1526 the sevenG2033 churchesG1577.


Original Greek

τὸ μυστήριον τῶν ἑπτὰ· ἀστέρων ὦν εἶδες ἐπὶ τῆς δεξιᾶς μου, καὶ τὰς ἑπτὰ λυχνίας τὰς χρυσᾶς. οἱ ἑπτὰ ἀστέρες ἄγγελοι τῶν ἑπτὰ ἐκκλησιῶν εἰσι· καὶ αἱ ἑπτὰ λυχνίαι ἅς εἶδες ἑπτὰ ἐκκλησίαι εἰσί.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
τὸ
to G3588 T-NSN The
μυστήριον
mustērion G3466 N-NSN mystery
τῶν
tōn G3588 T-GPM *
ἑπτὰ·
hepta G2033 A-NUI of the seven
ἀστέρων
asterōn G792 N-GPM stars
ὦν
ōn G3739 R-GPM which
εἶδες
eides G1492 V-2AAI-2S thou sawest
ἐπὶ
epi G1909 PREP in
τῆς
tēs G3588 T-GSF *
δεξιᾶς
dexias G1188 A-GSF right hand
μου,
mou G3450 P-1GS my
καὶ
kai G2532 CONJ and
τὰς
tas G3588 T-APF *
ἑπτὰ
hepta G2033 A-NUI the seven
λυχνίας
luchnias G3087 N-APF candlesticks
τὰς
tas G3588 T-APF *
χρυσᾶς.
chrusas G5552 A-APF golden
οἱ
hoi G3588 T-NPM the
ἑπτὰ
hepta G2033 A-NUI The seven
ἀστέρες
asteres G792 N-NPM stars
ἄγγελοι
angeloi G32 N-NPM angels
τῶν
tōn G3588 T-GPF *
ἑπτὰ
hepta G2033 A-NUI of the seven
ἐκκλησιῶν
ekklēsiōn G1577 N-GPF churches
εἰσι·
eisi G1526 V-PAI-3P are
καὶ
kai G2532 CONJ and
αἱ
hai G3588 T-NPF *
ἑπτὰ
hepta G2033 A-NUI the seven
λυχνίαι
luchniai G3087 N-NPF candlesticks
ἅς
has G3739 R-APF which
εἶδες
eides G1492 V-2AAI-2S thou sawest
ἑπτὰ
hepta G2033 A-NUI the seven
ἐκκλησίαι
ekklēsiai G1577 N-NPF churches
εἰσί.
eisi G1526 V-PAI-3P are
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G32 — ἄγγελος (ángelos, ang'-el-os): an angel, messenger — from (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger.
  • G792 — ἀστήρ (astḗr, as-tare'): a star — probably from the base of στρώννυμι; a star (as strown over the sky), literally or figuratively:--star.
  • G1188 — δεξιός (dexiós, dex-ee-os'): on the right hand, right hand, right — from δέχομαι; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes):--right (hand, side).
  • G1492 — εἴδω (eídō, i'-do): I know, remember — a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
  • G1526 — εἰσί (eisí, i-see'): 3rd person plural present indicative of εἰμί; they are:--agree, are, be, dure, X is, were.
  • G1577 — ἐκκλησία (ekklēsía, ek-klay-see'-ah): an assembly, congregation, church — from a compound of ἐκ and a derivative of καλέω; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both):--assembly, church.
  • G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
  • G2033 — ἑπτά (heptá, hep-tah'): seven — a primary number; seven:--seven.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3087 — λυχνία (lychnía, lookh-nee'-ah): a lamp-stand — from λύχνος; a lamp-stand (literally or figuratively):--candlestick.
  • G3450 — μοῦ (moû, moo): the simpler form of ἐμοῦ; of me:--I, me, mine (own), my.
  • G3466 — μυστήριον (mystḗrion, moos-tay'-ree-on): anything hidden, a mystery — from a derivative of (to shut the mouth); a secret or "mystery" (through the idea of silence imposed by initiation into religious rites):--mystery.
  • G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
  • G5552 — χρύσεος (chrýseos, khroo'-seh-os): golden — from χρυσός; made of gold:--of gold, golden.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleRevelationRevelation 1 › Verse 20