Bible/1 John/4/16
Bible > 1 John > Chapter 4 > Verse 16
1 John 4:16
| ← 1 John 4:15 | 1 John 4:16 (KJV) | 1 John 4:17 → |
|---|---|---|
Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God.
|
And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him.
|
Herein is our love made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, so are we in this world.
|
Verse Text
AndG2532 weG2249 have knownG1097 andG2532 believedG4100 the loveG26 thatG3739 GodG2316 hathG2192 toG1722 usG2254. GodG2316 isG2076 loveG26; andG2532 he that dwellethG3306 inG1722 loveG26 dwellethG3306 inG1722 GodG2316, andG2532 GodG2316 inG1722 himG846.
καὶ ἡμεῖς ἐγνώκαμεν καὶ πεπιστεύκαμεν τὴν ἀγάπην ἣν ἔχει ὁ Θεὸς ἐν ἡμῖν. Ὁ Θεὸς ἀγάπη ἐστί, καὶ ὁ μένων ἐν τῇ ἀγάπῃ ἐν τῷ Θεῷ μένει καὶ ὁ Θεὸς ἐν αὐτῷ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
ἡμεῖς |
hēmeis | G2249 | P-1NP | we |
ἐγνώκαμεν |
egnōkamen | G1097 | V-RAI-1P | have known |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
πεπιστεύκαμεν |
pepisteukamen | G4100 | V-RAI-1P | believed |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | the |
ἀγάπην |
agapēn | G26 | N-ASF | love |
ἣν |
hēn | G3739 | R-ASF | that |
ἔχει |
echei | G2192 | V-PAI-3S | hath |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
Θεὸς |
Theos | G2316 | N-NSM | God |
ἐν |
en | G1722 | PREP | to |
ἡμῖν. |
hēmin | G2254 | P-1DP | us |
Ὁ |
Ho | G3588 | T-NSM | * |
Θεὸς |
Theos | G2316 | N-NSM | God |
ἀγάπη |
agapē | G26 | N-NSF | love |
ἐστί, |
esti | G2076 | V-PAI-3S | is |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
μένων |
menōn | G3306 | V-PAP-NSM | he that dwelleth |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
τῇ |
tē | G3588 | T-DSF | * |
ἀγάπῃ |
agapē | G26 | N-DSF | love |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSM | * |
Θεῷ |
Theō | G2316 | N-DSM | God |
μένει |
menei | G3306 | V-PAI-3S | dwelleth |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
Θεὸς |
Theos | G2316 | N-NSM | God |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
αὐτῷ. |
autō | G846 | P-DSM | him |
- G26 — ἀγάπη (agápē, ag-ah'-pay): love — from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1097 — γινώσκω (ginṓskō, ghin-oce'-ko): I come to know, learn, realize — a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2076 — ἐστί (estí, es-tee'): third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
- G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
- G2249 — ἡμεῖς (hēmeîs, hay-mice'): nominative plural of ἐγώ; we (only used when emphatic):--us, we (ourselves).
- G2254 — ἡμῖν (hēmîn, hay-meen'): dative case plural of ἐγώ; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we.
- G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3306 — μένω (ménō, men'-o): I remain, abide — a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G4100 — πιστεύω (pisteúō, pist-yoo'-o): I believe, have faith in — from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and he — 1 John 3:24, 1 John 4:12
- God is love — 1 John 4:8, 1 John 4:12-13
- we — Psalms 18:1-3, Psalms 31:19, Psalms 36:7-9, Isaiah 64:4, 1 Corinthians 2:9, 1 John 3:1, 1 John 3:16, 1 John 4:9-10
Reciprocal references (22): Deuteronomy 30:6, Psalms 31:2, Psalms 90:1, Psalms 91:1, Proverbs 15:17, Isaiah 32:18, Matthew 19:17, Mark 10:18, John 3:21, John 6:56, John 14:23, Romans 8:39, 1 Corinthians 3:16, Ephesians 1:4, Ephesians 2:22, Ephesians 3:17, Ephesians 4:16, Colossians 1:4, 1 John 2:5, 1 John 2:24, 1 John 4:4, 1 John 5:20
Related Topics
- Thompson Chain: LOVE-HATRED
- Torrey’s: LOVE OF GOD, THE
- Nave’s: COMMANDMENTS, FAITH, GOD, LOVE, REVERENCE, RIGHTEOUSNESS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet