Bible/1 John/3/1

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 John > Chapter 3 > Verse 1

1 John 3:1


1 John 2:29 1 John 3:1 (KJV) 1 John 3:2
If ye know that he is righteous, ye know that every one that doeth righteousness is born of him.
Behold, what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God: therefore the world knoweth us not, because it knew him not.
Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

BeholdG1492, what mannerG4217 of loveG26 the FatherG3962 hath bestowedG1325 upon usG2254, thatG2443 we should be calledG2564 the sonsG5043 of GodG2316: thereforeG1223 G5124 the worldG2889 knowethG1097 usG2248 notG3756, becauseG3754 it knewG1097 himG846 notG3756.


Original Greek

Ἴδετε ποταπὴν ἀγάπην δέδωκεν ἡμῖν ὁ πατὴρ ἵνα τέκνα Θεοῦ κληθῶμεν. διὰ τοῦτο ὁ κόσμος οὐ γινώσκει ἡμᾶς, ὅτι οὐκ ἔγνω αὐτόν.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
Ἴδετε
Idete G1492 V-2AAM-2P Behold
ποταπὴν
potapēn G4217 A-ASF what manner
ἀγάπην
agapēn G26 N-ASF of love
δέδωκεν
dedōken G1325 V-RAI-3S hath bestowed
ἡμῖν
hēmin G2254 P-1DP upon us
ho G3588 T-NSM the
πατὴρ
patēr G3962 N-NSM Father
ἵνα
hina G2443 CONJ that
τέκνα
tekna G5043 N-APN the sons
Θεοῦ
Theou G2316 N-GSM of God
κληθῶμεν.
klēthōmen G2564 V-APS-1P we should be called
διὰ
dia G1223 PREP therefore
τοῦτο
touto G5124 D-ASN
ho G3588 T-NSM the
κόσμος
kosmos G2889 N-NSM world
οὐ
ou G3756 PRT-N not
γινώσκει
ginōskei G1097 V-PAI-3S knoweth
ἡμᾶς,
hēmas G2248 P-1AP us
ὅτι
hoti G3754 CONJ because
οὐκ
ouk G3756 PRT-N not
ἔγνω
egnō G1097 V-2AAI-3S it knew
αὐτόν.
auton G846 P-ASM him
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G26 — ἀγάπη (agápē, ag-ah'-pay): love — from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1097 — γινώσκω (ginṓskō, ghin-oce'-ko): I come to know, learn, realize — a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
  • G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
  • G1325 — δίδωμι (dídōmi, did'-o-mee): I offer, give — a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
  • G1492 — εἴδω (eídō, i'-do): I know, remember — a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
  • G2248 — ἡμᾶς (hēmâs, hay-mas'): accusative case plural of ἐγώ; us:--our, us, we.
  • G2254 — ἡμῖν (hēmîn, hay-meen'): dative case plural of ἐγώ; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we.
  • G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
  • G2443 — ἵνα (hína, hin'-ah): in order that, so that — probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
  • G2564 — καλέω (kaléō, kal-eh'-o): I call, invite, name — akin to the base of κελεύω; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)).
  • G2889 — κόσμος (kósmos, kos'-mos): the world, universe — probably from the base of κομίζω; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world.
  • G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
  • G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
  • G3962 — πατήρ (patḗr, pat-ayr'): father, Father, ancestor — apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent.
  • G4217 — ποταπός (potapós, pot-ap-os'): of what kind — apparently from πότε and the base of ποῦ; interrogatively, whatever, i.e. of what possible sort:--what (manner of).
  • G5043 — τέκνον (téknon, tek'-non): a child, descendent, inhabitant — from the base of τίκτω; a child (as produced):--child, daughter, son.
  • G5124 — τοῦτο (toûto, too'-to): neuter singular nominative or accusative case of οὗτος; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..







































Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 John1 John 3 › Verse 1