Bible/1 John/4/9
Bible > 1 John > Chapter 4 > Verse 9
1 John 4:9
| ← 1 John 4:8 | 1 John 4:9 (KJV) | 1 John 4:10 → |
|---|---|---|
He that loveth not knoweth not God; for God is love.
|
In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.
|
Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son [to be] the propitiation for our sins.
|
Verse Text
InG1722 thisG5129 was manifestedG5319 the loveG26 of GodG2316 towardG1722 usG2254, becauseG3754 that GodG2316 sentG649 hisG846 only begottenG3439 SonG5207 intoG1519 the worldG2889, thatG2443 we might liveG2198 throughG1223 himG846.
ἐν τούτῳ ἐφανερώθη ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ ἐν ἡμῖν, ὅτι τὸν υἱὸν αὐτοῦ τὸν μονογενῆ ἀπέσταλκεν ὁ Θεὸς εἰς τὸν κόσμον, ἵνα ζήσωμεν δι’ αὐτοῦ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἐν |
en | G1722 | PREP | In |
τούτῳ |
toutō | G5129 | D-DSN | this |
ἐφανερώθη |
ephanerōthē | G5319 | V-API-3S | was manifested |
ἡ |
hē | G3588 | T-NSF | the |
ἀγάπη |
agapē | G26 | N-NSF | love |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
Θεοῦ |
Theou | G2316 | N-GSM | of God |
ἐν |
en | G1722 | PREP | toward |
ἡμῖν, |
hēmin | G2254 | P-1DP | us |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | because |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
υἱὸν |
huion | G5207 | N-ASM | Son |
αὐτοῦ |
autou | G846 | P-GSM | his |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
μονογενῆ |
monogenē | G3439 | A-ASM | only begotten |
ἀπέσταλκεν |
apestalken | G649 | V-RAI-3S | sent |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
Θεὸς |
Theos | G2316 | N-NSM | that God |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | into |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | the |
κόσμον, |
kosmon | G2889 | N-ASM | world |
ἵνα |
hina | G2443 | CONJ | that |
ζήσωμεν |
zēsōmen | G2198 | V-AAS-1P | we might live |
δι’ |
di’ | G1223 | PREP | through |
αὐτοῦ. |
autou | G846 | P-GSM | him |
- G26 — ἀγάπη (agápē, ag-ah'-pay): love — from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love.
- G649 — ἀποστέλλω (apostéllō, ap-os-tel'-lo): I send forth, send, send away, dismiss — from ἀπό and στέλλω; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively:--put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2198 — ζάω (záō, dzah'-o): I live — a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick.
- G2254 — ἡμῖν (hēmîn, hay-meen'): dative case plural of ἐγώ; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we.
- G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
- G2443 — ἵνα (hína, hin'-ah): in order that, so that — probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
- G2889 — κόσμος (kósmos, kos'-mos): the world, universe — probably from the base of κομίζω; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world.
- G3439 — μονογενής (monogenḗs, mon-og-en-ace'): only, only-begotten, unique — from μόνος and γίνομαι; only-born, i.e. sole:--only (begotten, child).
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G5129 — τούτῳ (toútōi, too'-to): dative case singular masculine or neuter of οὗτος; to (in, with or by) this (person or thing):--here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.
- G5207 — υἱός (huiós, hwee-os'): a son, descendent — apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
- G5319 — φανερόω (phaneróō, fan-er-o'-o): I make clear, visible, or manifest — from φανερός; to render apparent (literally or figuratively):--appear, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- God sent — Luke 4:18, John 5:23, John 6:29, John 8:29, John 8:42, 1 John 4:10
- only — Psalms 2:7, Mark 12:6, John 1:14-18, John 3:18, Hebrews 1:5
- was — John 3:16, Romans 5:8-10, Romans 8:32, 1 John 3:16
- we — John 6:51, John 6:57, John 10:10, John 10:28-30, John 11:25-26, John 14:6, Colossians 3:3-4, 1 John 5:11
Reciprocal references (42): Genesis 22:2, Genesis 22:12, Exodus 40:6, Leviticus 4:31, Leviticus 4:35, Deuteronomy 15:15, Psalms 36:7, Psalms 47:4, Psalms 86:5, Proverbs 8:24, Isaiah 53:10, Isaiah 63:9, Zechariah 2:8, Zechariah 13:7, Mark 9:7, Luke 1:78, Luke 2:14, Luke 19:10, Luke 20:13, John 1:18, John 1:34, John 7:29, John 10:36, John 11:36, John 11:42, Romans 1:3, Romans 4:25, Romans 5:15, Romans 8:39, 2 Corinthians 5:15, 2 Corinthians 9:15, Galatians 2:20, Galatians 4:4, Ephesians 3:19, Colossians 1:20, 2 Thessalonians 2:16, 1 Timothy 1:15, Hebrews 1:6, Hebrews 2:9, 1 Peter 1:20, 1 John 3:5, 1 John 4:16
Related Topics
- Thompson Chain: JOHN, THE BELOVED DISCIPLE, SON OF ZEBEDEE, LOVE-HATRED
- Torrey’s: CHRIST IS GOD, LIFE, SPIRITUAL, SALVATION
- Nave’s: GOD, JESUS, THE CHRIST, RIGHTEOUSNESS, SALVATION, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet