Bible/1 Thessalonians/2/7
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Thessalonians > Chapter 2 > Verse 7
1 Thessalonians 2:7
| ← 1 Thessalonians 2:6 | 1 Thessalonians 2:7 (KJV) | 1 Thessalonians 2:8 → |
|---|---|---|
Nor of men sought we glory, neither of you, nor [yet] of others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.
|
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children:
|
So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were dear unto us.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ButG235 we wereG1096 gentleG2261 amongG1722 G3319 youG5216, even as a nurseG5162 cherishethG302 G2282 herG1438 childrenG5043:
Original Greek
ἀλλ’ ἐγενήθημεν ἤπιοι ἐν μέσῳ ὑμῶν ὡς ἂν τροφὸς θάλπῃ τὰ ἑαυτῆς τέκνα
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἀλλ’ |
all’ | G235 | CONJ | But |
ἐγενήθημεν |
egenēthēmen | G1096 | V-AOI-1P | we were |
ἤπιοι |
ēpioi | G2261 | A-NPM | gentle |
ἐν |
en | G1722 | PREP | among |
μέσῳ |
mesō | G3319 | A-DSN | |
ὑμῶν |
humōn | G5216 | P-2GP | you |
ὡς |
hōs | G5613 | ADV | even as |
ἂν |
an | G302 | PRT | cherisheth |
τροφὸς |
trophos | G5162 | N-NSF | a nurse |
θάλπῃ |
thalpē | G2282 | V-PAS-3S | |
τὰ |
ta | G3588 | T-APN | * |
ἑαυτῆς |
heautēs | G1438 | F-3GSF | her |
τέκνα |
tekna | G5043 | N-APN | children |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G235 — ἀλλά (allá, al-lah'): but, except — neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
- G302 — ἄν (án, an): an untranslatable word that makes a statement contingent — a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν.
- G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
- G1438 — ἑαυτοῦ (heautoû, heh-ow-too'): himself, herself, itself — from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2261 — ἤπιος (ḗpios, ay'-pee-os): placid, gentle — probably from ἔπος; properly, affable, i.e. mild or kind:--gentle.
- G2282 — θάλπω (thálpō, thal'-po): I cherish, nourish — probably akin to (to warm); to brood, i.e. (figuratively) to foster:--cherish.
- G3319 — μέσος (mésos, mes'-os): middle, in the middle — from μετά; middle (as an adjective or (neuter) noun):--among, X before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.
- G5043 — τέκνον (téknon, tek'-non): a child, descendent, inhabitant — from the base of τίκτω; a child (as produced):--child, daughter, son.
- G5162 — τροφός (trophós, trof-os'): a nurse — from τρέφω; a nourisher, i.e. nurse:--nurse.
- G5216 — ὑμῶν (hymōn, hoo-mone'): genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G5613 — ὡς (hōs, hoce): as, like as, how, while, so that — probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- as — Numbers 11:12, Isaiah 49:23, Isaiah 66:13, Acts 13:18, 1 Thessalonians 2:11
- we — Genesis 33:13-14, Isaiah 40:11, Ezekiel 34:14-16, Matthew 11:29-30, John 21:15-17, 1 Corinthians 2:3, 1 Corinthians 9:22, 2 Corinthians 10:1, 2 Corinthians 13:4, Galatians 5:22-23, 2 Timothy 2:24-25, James 3:17
Reciprocal references (7): Genesis 47:12, Numbers 12:3, Psalms 131:1, 1 Corinthians 4:21, 1 Thessalonians 1:10, 1 Thessalonians 5:14, Titus 3:2
Related Topics
- Thompson Chain: MEEKNESS-RETALIATION, NURSES
- Torrey’s: CHILDREN, MEEKNESS, SIMPLICITY
- Nave’s: GENTLENESS, LOVE, MEEKNESS, MINISTER, Christian, NURSE, PREACHING
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet