Bible/1 Thessalonians/2/11
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Thessalonians > Chapter 2 > Verse 11
1 Thessalonians 2:11
| ← 1 Thessalonians 2:10 | 1 Thessalonians 2:11 (KJV) | 1 Thessalonians 2:12 → |
|---|---|---|
Ye [are] witnesses, and God [also], how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:
|
As ye know how we exhorted and comforted and charged every one of you, as a father [doth] his children,
|
That ye would walk worthy of God, who hath called you unto his kingdom and glory.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AsG2509 ye knowG1492 how we exhortedG3870 andG2532 comfortedG3888 and chargedG3140 everyG1538 oneG1520 of youG5209 G5216, as a fatherG3962 doth hisG1438 childrenG5043,
Original Greek
καθάπερ οἴδατε ὡς ἕνα ἕκαστον ὑμῶν, ὡς πατὴρ τέκνα ἑαυτοῦ, παρακαλοῦντες ὑμᾶς καί παραμυθούμενοι καί μαρτυρούμενοι,
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καθάπερ |
kathaper | G2509 | ADV | As |
οἴδατε |
oidate | G1492 | V-RAI-2P | ye know |
ὡς |
hōs | G5613 | ADV | how |
ἕνα |
hena | G1520 | A-ASM | one |
ἕκαστον |
hekaston | G1538 | A-ASM | every |
ὑμῶν, |
humōn | G5216 | P-2GP | |
ὡς |
hōs | G5613 | ADV | as |
πατὴρ |
patēr | G3962 | N-NSM | a father |
τέκνα |
tekna | G5043 | N-APN | children |
ἑαυτοῦ, |
heautou | G1438 | F-3GSM | his |
παρακαλοῦντες |
parakalountes | G3870 | V-PAP-NPM | we exhorted |
ὑμᾶς |
humas | G5209 | P-2AP | of you |
καί |
kai | G2532 | CONJ | and |
παραμυθούμενοι |
paramuthoumenoi | G3888 | V-PNP-NPM | comforted |
καί |
kai | G2532 | CONJ | |
μαρτυρούμενοι, |
marturoumenoi | G3140 | V-PMP-NPM | and charged |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G1438 — ἑαυτοῦ (heautoû, heh-ow-too'): himself, herself, itself — from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
- G1492 — εἴδω (eídō, i'-do): I know, remember — a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
- G1520 — εἷς (heîs, hice): one — a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς.
- G1538 — ἕκαστος (hékastos, hek'-as-tos): each, every one — as if a superlative of (afar); each or every:--any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
- G2509 — καθάπερ (katháper, kath-ap'-er): even as — from καθά and περ; exactly as:--(even, as well) as.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3140 — μαρτυρέω (martyréō, mar-too-reh'-o): I witness, testify — from μάρτυς; to be a witness, i.e. testify (literally or figuratively):--charge, give (evidence), bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.
- G3870 — παρακαλέω (parakaléō, par-ak-al-eh'-o): I summon, entreat, admonish, comfort — from παρά and καλέω; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):--beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
- G3888 — παραμυθέομαι (paramythéomai, par-am-oo-theh'-om-ahee): I encourage, comfort, console — from παρά and the middle voice of a derivative of μῦθος; to relate near, i.e. (by implication) encourage, console:--comfort.
- G3962 — πατήρ (patḗr, pat-ayr'): father, Father, ancestor — apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent.
- G5043 — τέκνον (téknon, tek'-non): a child, descendent, inhabitant — from the base of τίκτω; a child (as produced):--child, daughter, son.
- G5209 — ὑμᾶς (hymâs, hoo-mas'): accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
- G5216 — ὑμῶν (hymōn, hoo-mone'): genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G5613 — ὡς (hōs, hoce): as, like as, how, while, so that — probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet