Bible/2 Corinthians/5/9

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 2 Corinthians > Chapter 5 > Verse 9

2 Corinthians 5:9


2 Corinthians 5:8 2 Corinthians 5:9 (KJV) 2 Corinthians 5:10
We are confident, [I say], and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.
Wherefore we labour, that, whether present or absent, we may be accepted of him.
For we must all appear before the judgment seat of Christ; that every one may receive the things [done] in [his] body, according to that he hath done, whether [it be] good or bad.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

WhereforeG1352 we labourG5389, thatG2532, whetherG1535 presentG1736 orG1535 absentG1553, we may beG1511 acceptedG2101 of himG846.


Original Greek

διὸ καὶ φιλοτιμούμεθα, εἴτε ἐνδημοῦντες, εἴτε ἐκδημοῦντες, εὐάρεστοι αὐτῷ εἶναι.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
διὸ
dio G1352 CONJ Wherefore
καὶ
kai G2532 CONJ that
φιλοτιμούμεθα,
philotimoumetha G5389 V-PNI-1P we labour
εἴτε
eite G1535 CONJ whether
ἐνδημοῦντες,
endēmountes G1736 V-PAP-NPM present
εἴτε
eite G1535 CONJ or
ἐκδημοῦντες,
ekdēmountes G1553 V-PAP-NPM absent
εὐάρεστοι
euarestoi G2101 A-NPM accepted
αὐτῷ
autō G846 P-DSM of him
εἶναι.
einai G1511 V-PAN we may be
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1352 — διό (dió, dee-o'): wherefore — from διά and ὅς; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore.
  • G1511 — εἶναι (eînai, i'-nahee): present infinitive from εἰμί; to exist:--am, was. come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.
  • G1535 — εἴτε (eíte, i'-teh): and if, whether — from εἰ and τέ; if too:--if, or, whether.
  • G1553 — ἐκδημέω (ekdēméō, ek-day-meh'-o): I go abroad, am absent — from a compound of ἐκ and δῆμος; to emigrate, i.e. (figuratively) vacate or quit:--be absent.
  • G1736 — ἐνδημέω (endēméō, en-day-meh'-o): I am at home — from a compound of ἐν and δῆμος; to be in one's own country, i.e. home (figuratively):--be at home (present).
  • G2101 — εὐάρεστος (euárestos, yoo-ar'-es-tos): acceptable, well-pleasing — from εὖ and ἀρεστός; fully agreeable:--acceptable(-ted), wellpleasing.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G5389 — φιλοτιμέομαι (philotiméomai, fil-ot-im-eh'-om-ahee): I desire very strongly — middle voice from a compound of φίλος and τιμή; to be fond of honor, i.e. emulous (eager or earnest to do something):--labour, strive, study.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible2 Corinthians2 Corinthians 5 › Verse 9