Bible/Matthew/22/42
Bible > Matthew > Chapter 22 > Verse 42
Matthew 22:42
| ← Matthew 22:41 | Matthew 22:42 (KJV) [words of Jesus] | Matthew 22:43 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,
|
Saying, What think ye of Christ? whose son is he? They say unto him, [The Son] of David.
|
He saith unto them, How then doth David in spirit call him Lord, saying,
|
Verse Text
SayingG3004, WhatG5101 thinkG1380 yeG5213 ofG4012 ChristG5547? whoseG5101 sonG5207 is heG2076? They sayG3004 unto himG846, The Son of DavidG1138.
λέγων, Τί ὑμῖν δοκεῖ περὶ τοῦ Χριστοῦ; τίνος υἱός ἐστι; λέγουσιν αὐτῷ, Τοῦ Δαβίδ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
λέγων, |
legōn | G3004 | V-PAP-NSM | Saying |
Τί |
Ti | G5101 | I-NSN | What |
ὑμῖν |
humin | G5213 | P-2DP | ye |
δοκεῖ |
dokei | G1380 | V-PAI-3S | think |
περὶ |
peri | G4012 | PREP | of |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
Χριστοῦ; |
Christou | G5547 | N-GSM | Christ |
τίνος |
tinos | G5101 | I-GSM | whose |
υἱός |
huios | G5207 | N-NSM | son |
ἐστι; |
esti | G2076 | V-PAI-3S | is he |
λέγουσιν |
legousin | G3004 | V-PAI-3P | They say |
αὐτῷ, |
autō | G846 | P-DSM | unto him |
Τοῦ |
Tou | G3588 | T-GSM | * |
Δαβίδ. |
Dabid | G1138 | N-PRI | of David |
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1138 — Δαβίδ (Dabíd, dab-eed'): David — of Hebrew origin (דָּוִד); Dabid (i.e. David), the Israelite king:--David.
- G1380 — δοκέω (dokéō, dok-eh'-o): I think, seem, appear, it seems — a prolonged form of a primary verb, (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of δεικνύω) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly):--be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow.
- G2076 — ἐστί (estí, es-tee'): third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G4012 — περί (perí, per-ee'): about, concerning, around — from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
- G5101 — τίς (tís, tis): who, which, what — probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
- G5207 — υἱός (huiós, hwee-os'): a son, descendent — apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
- G5213 — ὑμῖν (hymîn, hoo-min'): irregular dative case of ὑμεῖς; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
- G5547 — Χριστός (Christós, khris-tos'): anointed, the Messiah, the Christ — from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- The Son — Isaiah 7:13-14, Isaiah 9:6-7, Isaiah 11:1-4, Jeremiah 23:5-6, Ezekiel 34:23-24, Amos 9:11, Matthew 1:1, Matthew 21:9, Luke 1:69-70, John 7:41-42, Acts 13:22-23
- What — Matthew 2:4-6, Matthew 14:33, Matthew 16:13-17, John 1:49, John 6:68-69, John 20:28, Colossians 3:11, 1 Peter 2:4-7, Revelation 5:12-14
Reciprocal references (17): 2 Samuel 7:12, Psalms 110:1, Matthew 12:23, Matthew 15:22, Matthew 18:12, Matthew 20:30, Matthew 21:15, Mark 10:47, Mark 12:35, Luke 9:20, Luke 10:36, Luke 18:38, Luke 20:41, John 12:34, Acts 2:34, Romans 1:3, Revelation 22:16
Related Topics
- Nave’s: DAVID, JESUS, THE CHRIST
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet