Bible/Exodus/6/7
Bible > Exodus > Chapter 6 > Verse 7
Exodus 6:7
| ← Exodus 6:6 | Exodus 6:7 (KJV) | Exodus 6:8 → |
|---|---|---|
Wherefore say unto the children of Israel, I [am] the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments:
|
And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I [am] the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.
|
And I will bring you in unto the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I [am] the LORD.
|
Verse Text
And I will takeH3947 you to me for a peopleH5971, and I will be to you a GodH430: and ye shall knowH3045 that I am the LORDH3068 your GodH430, which bringethH3318 you out from under the burdensH5450 of the EgyptiansH4714.
וְלָקַחְתִּי אֶתְכֶם לִי לְעָם וְהָיִיתִי לָכֶם לֵאלֹהִים וִידַעְתֶּם כִּי אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם הַמֹּוצִיא אֶתְכֶם מִתַּחַת סִבְלֹות מִצְרָיִם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/לָקַחְתִּ֨י |
ve./la.kach.Ti | H3947 | HC/Vqq1cs | and/ I will take |
אֶתְ/כֶ֥ם |
'et./Khem | H853 | HTo/Sp2mp | (obj.)/ you |
לִ/י֙ |
l/i | HR/Sp1cs | for (the)/ myself | |
לְ/עָ֔ם |
le./'Am | H5971 | HR/Ncmsa | to/ a people |
וְ/הָיִ֥יתִי |
ve./ha.Yi.ti | H1961 | HC/Vqq1cs | and/ I will become |
לָ/כֶ֖ם |
la./Khem | HR/Sp2mp | for (the)/ you | |
לֵֽ/אלֹהִ֑ים |
le./lo.Him | H430 | HR/Ncmpa | (into)/ God |
וִֽ/ידַעְתֶּ֗ם |
vi./da'.Tem | H3045 | HC/Vqq2mp | and/ you will know |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | that |
אֲנִ֤י |
'a.Ni | H589 | HPp1cs | I |
יְהוָה֙ |
Yah.weh | H3068 | HNp | (am) Yahweh |
אֱלֹ֣הֵי/כֶ֔ם |
'e.Lo.hei./Khem | H430 | HNcmpc/Sp2mp | God/ your |
הַ/מּוֹצִ֣יא |
ha./mo.Tzi' | H3318 | HTd/Vhrmsa | who/ brought out |
אֶתְ/כֶ֔ם |
'et./Khem | H853 | HTo/Sp2mp | (obj.)/ you |
מִ/תַּ֖חַת |
mi./Ta.chat | H8478 | HR/R | from/ under |
סִבְל֥וֹת |
siv.Lot | H5450 | HNcfpc | (the) forced labor of |
מִצְרָֽיִם |
mitz.Ra.yim | H4714 | HNp | Egypt |
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
- H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
- H4714 — מִצְרַיִם (Mitsrayim, mits-rah'-yim): dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
- H5450 — סְבָלָה (çᵉbâlâh, seb-aw-law'): from סֵבֶל; porterage; burden.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H8478 — תַּחַת (tachath, takh'-ath): from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- from under — Exodus 5:4-5, Psalms 81:6
- I will be — Exodus 29:45-46, Deuteronomy 29:13, Zechariah 13:9, Matthew 22:32, Romans 8:31, Hebrews 11:16, Revelation 21:3, Revelation 21:7
- will take — Genesis 17:7-8, Exodus 19:5-6, Deuteronomy 4:20, Deuteronomy 7:6, Deuteronomy 14:2, Deuteronomy 26:18, 2 Samuel 7:23-24, Jeremiah 31:33, Hosea 1:10, 1 Peter 2:10
Reciprocal references (16): Exodus 6:26, Exodus 7:17, Exodus 16:6, Exodus 16:12, Leviticus 11:45, Leviticus 18:2, Leviticus 22:33, Leviticus 26:12, Numbers 10:29, 1 Kings 20:28, 2 Chronicles 20:7, Psalms 79:10, Psalms 114:2, Isaiah 63:8, Ezekiel 20:5, Acts 7:5
Related Topics
- Thompson Chain: ELECTION, ISRAEL-THE JEWS, KNOWLEDGE-IGNORANCE
- Torrey’s: THEOCRACY, THE, OR IMMEDIATE GOVERNMENT BY GOD
- Nave’s: COVENANT, GOD, MOSES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet