Bible/Revelation/21/3

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Revelation > Chapter 21 > Verse 3

Revelation 21:3


Revelation 21:2 Revelation 21:3 (KJV) Revelation 21:4
And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.
And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God [is] with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, [and be] their God.
And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 I heardG191 a greatG3173 voiceG5456 out ofG1537 heavenG3772 sayingG3004, BeholdG2400, the tabernacleG4633 of GodG2316 is withG3326 menG444, andG2532 he will dwellG4637 withG3326 themG846, andG2532 theyG846 shall beG2071 hisG846 peopleG2992, andG2532 GodG2316 himselfG846 shall beG2071 withG3326 themG846, and be theirG846 GodG2316.


Original Greek

καὶ ἤκουσα φωνῆς μεγάλης ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, λεγούσης, Ἰδοὺ, ἡ σκηνὴ τοῦ Θεοῦ μετὰ τῶν ἀνθρώπων, καὶ σκηνώσει μετ’ αὐτῶν, καὶ αὐτοὶ λαοὶ αὐτοῦ ἔσονται, καὶ αὐτὸς ὁ Θεὸς ἔσται μετ’ αὐτῶν, Θεός αὐτῶν·

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ And
ἤκουσα
ēkousa G191 V-AAI-1S I heard
φωνῆς
phōnēs G5456 N-GSF voice
μεγάλης
megalēs G3173 A-GSF a great
ἐκ
ek G1537 PREP out of
τοῦ
tou G3588 T-GSM *
οὐρανοῦ,
ouranou G3772 N-GSM heaven
λεγούσης,
legousēs G3004 V-PAP-GSF saying
Ἰδοὺ,
Idou G2400 V-2AAM-2S Behold
G3588 T-NSF the
σκηνὴ
skēnē G4633 N-NSF tabernacle
τοῦ
tou G3588 T-GSM *
Θεοῦ
Theou G2316 N-GSM of God
μετὰ
meta G3326 PREP with
τῶν
tōn G3588 T-GPM *
ἀνθρώπων,
anthrōpōn G444 N-GPM men
καὶ
kai G2532 CONJ and
σκηνώσει
skēnōsei G4637 V-FAI-3S he will dwell
μετ’
met’ G3326 PREP with
αὐτῶν,
autōn G846 P-GPM them
καὶ
kai G2532 CONJ and
αὐτοὶ
autoi G846 P-NPM they
λαοὶ
laoi G2992 N-NPM people
αὐτοῦ
autou G846 P-GSM his
ἔσονται,
esontai G2071 V-FDI-3P shall be
καὶ
kai G2532 CONJ and
αὐτὸς
autos G846 P-NSM himself
ho G3588 T-NSM *
Θεὸς
Theos G2316 N-NSM God
ἔσται
estai G2071 V-FDI-3S shall be
μετ’
met’ G3326 PREP with
αὐτῶν,
autōn G846 P-GPM them
Θεός
Theos G2316 N-NSM God
αὐτῶν·
autōn G846 P-GPM their
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G191 — ἀκούω (akoúō, ak-oo'-o): I hear, listen — a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
  • G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
  • G2071 — ἔσομαι (ésomai, es'-om-ahee): future of εἰμί; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.
  • G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
  • G2400 — ἰδού (idoú, id-oo'): See! Lo! Behold! Look! — second person singular imperative middle voice of εἴδω; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2992 — λαός (laós, lah-os'): a people, the crowd — apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people.
  • G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
  • G3173 — μέγας (mégas, meg'-as): large, great — (including the prolonged forms, feminine , plural , etc.; compare also μέγιστος, μείζων); big (literally or figuratively, in a very wide application):--(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.
  • G3326 — μετά (metá, met-ah'): with, after — a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
  • G3772 — οὐρανός (ouranós, oo-ran-os'): the sky, the heaven — perhaps from the same as ὄρος (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky.
  • G4633 — σκηνή (skēnḗ, skay-nay'): a tent, tabernacle — apparently akin to σκεῦος and σκιά; a tent or cloth hut (literally or figuratively):--habitation, tabernacle.
  • G4637 — σκηνόω (skēnóō, skay-no'-o): I dwell as in a tent, encamp — from σκῆνος; to tent or encamp, i.e. (figuratively) to occupy (as a mansion) or (specially), to reside (as God did in the Tabernacle of old, a symbol of protection and communion):-- dwell.
  • G5456 — φωνή (phōnḗ, fo-nay'): a sound, noise, voice — probably akin to φαίνω through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:--noise, sound, voice.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleRevelationRevelation 21 › Verse 3