Bible/Jeremiah/30/11
Bible > Jeremiah > Chapter 30 > Verse 11
Jeremiah 30:11
| ← Jeremiah 30:10 | Jeremiah 30:11 (KJV) | Jeremiah 30:12 → |
|---|---|---|
Therefore fear thou not, O my servant Jacob, saith the LORD; neither be dismayed, O Israel: for, lo, I will save thee from afar, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and shall be in rest, and be quiet, and none shall make [him] afraid.
|
For I [am] with thee, saith the LORD, to save thee: though I make a full end of all nations whither I have scattered thee, yet will I not make a full end of thee: but I will correct thee in measure, and will not leave thee altogether unpunished.
|
For thus saith the LORD, Thy bruise [is] incurable, [and] thy wound [is] grievous.
|
Verse Text
For I am with thee, saithH5002 the LORDH3068, to saveH3467 thee: though I makeH6213 a full endH3617 of all nationsH1471 whither I have scatteredH6327 thee, yet will I not makeH6213 a full endH3617 of thee: but I will correctH3256 thee in measureH4941, and will not leave thee altogetherH5352 unpunishedH5352.
כִּי־אִתְּךָ אֲנִי נְאֻם־יְהוָה לְהֹושִׁיעֶךָ כִּי אֶעֱשֶׂה כָלָה בְּכָל־הַגֹּויִם ׀ אֲשֶׁר הֲפִצֹותִיךָ שָּׁם אַךְ אֹתְךָ לֹא־אֶעֱשֶׂה כָלָה וְיִסַּרְתִּיךָ לַמִּשְׁפָּט וְנַקֵּה לֹא אֲנַקֶּךָּ׃ פ
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
אִתְּ/ךָ֥ |
'i.te./Kha | H854 | HR/Sp2ms | (am) with/ you |
אֲנִ֛י |
'a.Ni | H589 | HPp1cs | I |
נְאֻם |
ne.'um- | H5002 | HNcmsc | (the) utterance of |
יְהוָ֖ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
לְ/הֽוֹשִׁיעֶ֑/ךָ |
le./ho.shi.'E./kha | H3467 | HR/Vhc/Sp2ms | to/ save/ you |
כִּי֩ |
ki | H3588 | HC | that |
אֶעֱשֶׂ֨ה |
'e.'e.Seh | H6213 | HVqi1cs | I will make |
כָלָ֜ה |
kha.Lah | H3617 | HNcfsa | complete destruction |
בְּ/כָֽל |
be./khol | H3605 | HR/Ncmsc | on/ all |
הַ/גּוֹיִ֣ם |
ha./go.Yim | H1471 | HTd/Ncmpa | the/ nations |
אֲשֶׁ֧ר |
'a.Sher | H834 | HTr | where |
הֲפִצוֹתִ֣י/ךָ |
ha.fi.tzo.Ti./kha | H6327 | HVhp1cs/Sp2ms | I have scattered/ you |
שָּׁ֗ם |
Sham | H8033 | HD | there |
אַ֤ךְ |
'akh | H389 | HTa | nevertheless |
אֹֽתְ/ךָ֙ |
'o.te./Kha | H853 | HTo/Sp2ms | (obj.)/ you |
לֹֽא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
אֶעֱשֶׂ֣ה |
'e.'e.Seh | H6213 | HVqi1cs | I will make |
כָלָ֔ה |
kha.Lah | H3617 | HNcfsa | complete destruction |
וְ/יִסַּרְתִּ֨י/ךָ֙ |
ve./yi.sar.Ti./kha | H3256 | HC/Vpq1cs/Sp2ms | and/ I will discipline/ you |
לַ/מִּשְׁפָּ֔ט |
la./mish.Pat | H4941 | HRd/Ncmsa | to (the)/ justice |
וְ/נַקֵּ֖ה |
ve./na.Keh | H5352 | HC/Vpa | and/ certainly (to leave unpunished) |
לֹ֥א |
lo' | H3808 | HTn | not |
אֲנַקֶּֽ/ךָּ |
'a.na.Ke./ka | H5352 | HVpi1cs/Sp2ms | I will leave unpunished/ you |
- H1471 — גּוֹי (gôwy, go'-ee): rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3256 — יָסַר (yâçar, yaw-sar'): a primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct; bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.
- H3467 — יָשַׁע (yâshaʻ, yaw-shah'): a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
- H3617 — כָּלָה (kâlâh, kaw-law'): from כָּלָה; a completion; adverb, completely; also destruction; altogether, (be, utterly) consume(-d), consummation(-ption), was determined, (full, utter) end, riddance.
- H4941 — מִשְׁפָּט (mishpâṭ, mish-pawt'): from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.
- H5002 — נְאֻם (nᵉʼum, neh-oom'): from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.
- H5352 — נָקָה (nâqâh, naw-kaw'): a primitive root; to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated; acquit [idiom] at all, [idiom] altogether, be blameless, cleanse, (be) clear(-ing), cut off, be desolate, be free, be (hold) guiltless, be (hold) innocent, [idiom] by no means, be quit, be (leave) unpunished, [idiom] utterly, [idiom] wholly.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H6327 — פּוּץ (pûwts, poots): a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H389 — אַךְ (ʼak, ak): akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- but I — Psalms 6:1, Isaiah 27:7-8, Jeremiah 10:24
- I am — Isaiah 8:10, Isaiah 43:25, Jeremiah 1:8, Jeremiah 1:19, Jeremiah 15:20, Jeremiah 46:28, Ezekiel 11:16-17, Matthew 1:23, Matthew 28:20, Acts 18:10, 2 Timothy 4:17-18, 2 Timothy 4:22
- though — Jeremiah 4:27, Jeremiah 5:10, Jeremiah 5:18, Jeremiah 46:27-28, Ezekiel 11:13, Amos 9:8-9, Romans 9:27-29, Romans 11:5-7
Reciprocal references (23): 2 Samuel 7:14, Esther 4:14, Psalms 38:1, Isaiah 43:5, Isaiah 44:8, Isaiah 65:8, Jeremiah 3:12, Jeremiah 25:29, Jeremiah 31:37, Jeremiah 48:42, Jeremiah 49:12, Jeremiah 50:4, Ezekiel 6:8, Ezekiel 12:16, Ezekiel 14:22, Ezekiel 39:26, Hosea 11:9, Micah 1:9, Habakkuk 1:12, Haggai 1:13, Zechariah 8:3, Zechariah 13:8, Revelation 3:19
Related Topics
- Torrey’s: ANGER OF GOD, THE, JUDGMENTS, MEASURES
- Nave’s: GOD, ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING, SIN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet