Bible/Isaiah/19/25
Bible > Isaiah > Chapter 19 > Verse 25
Isaiah 19:25
| ← Isaiah 19:24 | Isaiah 19:25 (KJV) | Isaiah 20:1 → |
|---|---|---|
In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, [even] a blessing in the midst of the land:
|
Whom the LORD of hosts shall bless, saying, Blessed [be] Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance.
|
In the year that Tartan came unto Ashdod, (when Sargon the king of Assyria sent him,) and fought against Ashdod, and took it;
|
Verse Text
Whom the LORDH3068 of hostsH6635 shall blessH1288, sayingH559, BlessedH1288 be EgyptH4714 my peopleH5971, and AssyriaH804 the workH4639 of my handsH3027, and IsraelH3478 mine inheritanceH5159.
אֲשֶׁר בֵּרֲכֹו יְהוָה צְבָאֹות לֵאמֹר בָּרוּךְ עַמִּי מִצְרַיִם וּמַעֲשֵׂה יָדַי אַשּׁוּר וְנַחֲלָתִי יִשְׂרָאֵל׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אֲשֶׁ֧ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
בֵּרֲכ֛/וֹ |
be.ra.Kh/o | H1288 | HVpp3ms/Sp3ms | he will bless/ it |
יְהוָ֥ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
צְבָא֖וֹת |
tze.va.'ot | H6635 | HNcbpa | of hosts |
לֵ/אמֹ֑ר |
le./Mor | H559 | HR/Vqc | (to)/ saying |
בָּר֨וּךְ |
ba.Rukh | H1288 | HVqsmsa | (be) blessed |
עַמִּ֜/י |
'a.M/i | H5971 | HNcmsc/Sp1cs | people/ my |
מִצְרַ֗יִם |
mitz.Ra.yim | H4714 | HNp | Egypt |
וּ/מַעֲשֵׂ֤ה |
u./ma.'a.Seh | H4639 | HC/Ncmsc | and/ (the) work of |
יָדַ/י֙ |
ya.Da/i | H3027 | HNcbdc/Sp1cs | hands/ my |
אַשּׁ֔וּר |
'a.Shur | H804 | HNp | Assyria |
וְ/נַחֲלָתִ֖/י |
ve./na.cha.la.T/i | H5159 | HC/Ncfsc/Sp1cs | and/ inheritance/ my |
יִשְׂרָאֵֽל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H804 — אַשּׁוּר (ʼAshshûwr, ash-shoor'): or אַשֻּׁר; apparently from אָשַׁר (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire; Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See אָשֻׁר.
- H1288 — בָרַךְ (bârak, baw-rak'): a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H4639 — מַעֲשֶׂה (maʻăseh, mah-as-eh'): from עָשָׂה; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property; act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.
- H4714 — מִצְרַיִם (Mitsrayim, mits-rah'-yim): dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
- H5159 — נַחֲלָה (nachălâh, nakh-al-aw'): from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H6635 — צָבָא (tsâbâʼ, tsaw-baw'): or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and Israel — Deuteronomy 32:9
- Blessed — Psalms 100:3, Psalms 138:8, Isaiah 29:23, Hosea 2:23, Romans 3:29, Romans 9:24-25, Galatians 6:15, Ephesians 2:10, Colossians 3:10-11, 1 Peter 2:10
- the Lord — Numbers 6:24, Numbers 6:27, Numbers 24:1, Psalms 67:6-7, Psalms 115:15, Isaiah 61:9, Isaiah 65:23, Ephesians 1:3
Reciprocal references (8): Deuteronomy 32:43, Isaiah 14:1, Jeremiah 9:26, Ezekiel 16:53, Zechariah 2:11, Zechariah 8:13, Luke 14:23, Ephesians 2:14
Related Topics
- Torrey’s: ASSYRIA, EGYPT, TITLES AND NAMES OF THE CHURCH
- Nave’s: ASSYRIA, CHURCH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet