Bible/Isaiah/30/17
Bible > Isaiah > Chapter 30 > Verse 17
Isaiah 30:17
| ← Isaiah 30:16 | Isaiah 30:17 (KJV) | Isaiah 30:18 → |
|---|---|---|
But ye said, No; for we will flee upon horses; therefore shall ye flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift.
|
One thousand [shall flee] at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be left as a beacon upon the top of a mountain, and as an ensign on an hill.
|
And therefore will the LORD wait, that he may be gracious unto you, and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you: for the LORD [is] a God of judgment: blessed [are] all they that wait for him.
|
Verse Text
OneH259 thousandH505 shall flee atH6440 the rebukeH1606 of oneH259; atH6440 the rebukeH1606 of fiveH2568 shall ye fleeH5127: till ye be leftH3498 as a beaconH8650 upon the topH7218 of a mountainH2022, and as an ensignH5251 on an hillH1389.
אֶלֶף אֶחָד מִפְּנֵי גַּעֲרַת אֶחָד מִפְּנֵי גַּעֲרַת חֲמִשָּׁה תָּנֻסוּ עַד אִם־נֹותַרְתֶּם כַּתֹּרֶן עַל־רֹאשׁ הָהָר וְכַנֵּס עַל־הַגִּבְעָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אֶ֣לֶף |
'E.lef | H505 | HAcbsa | a thousand |
אֶחָ֗ד |
'e.Chad | H259 | HAcmsa | one |
מִ/פְּנֵי֙ |
mi./pe.Nei | H6440 | HR/Ncbpc | (from)/ because of |
גַּעֲרַ֣ת |
ga.'a.Rat | H1606 | HNcfsc | (the) threat of |
אֶחָ֔ד |
'e.Chad | H259 | HAcmsa | one |
מִ/פְּנֵ֛י |
mi./pe.Nei | H6440 | HR/Ncbpc | (from)/ because of |
גַּעֲרַ֥ת |
ga.'a.Rat | H1606 | HNcfsc | (the) threat of |
חֲמִשָּׁ֖ה |
cha.mi.Shah | H2568 | HAcmsa | five |
תָּנֻ֑סוּ |
ta.Nu.su | H5127 | HVqi2mp | you will flee |
עַ֣ד |
'ad | H5704 | HR | until |
אִם |
'im- | H518 | HC | (if) |
נוֹתַרְתֶּ֗ם |
no.tar.Tem | H3498 | HVNp2mp | you have been left |
כַּ/תֹּ֨רֶן֙ |
ka./To.ren | H8650 | HRd/Ncmsa | like (the)/ flagstaff |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
רֹ֣אשׁ |
rosh | H7218 | HNcmsc | (the) top of |
הָ/הָ֔ר |
ha./Har | H2022 | HTd/Ncmsa | (the)/ mountain |
וְ/כַ/נֵּ֖ס |
ve./kha./Nes | H5251 | HC/Rd/Ncmsa | and/ like (the)/ standard |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
הַ/גִּבְעָֽה |
ha./giv.'Ah | H1389 | HTd/Ncfsa | (the)/ hill |
- H259 — אֶחָד (ʼechâd, ekh-awd'): a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,
- H505 — אֶלֶף (ʼeleph, eh'-lef): prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.
- H1389 — גִּבְעָה (gibʻâh, ghib-aw'): feminine from the same as גֶּבַע; a hillock; hill, little hill.
- H1606 — גְּעָרָה (gᵉʻârâh, gheh-aw-raw'): from גָּעַר; a chiding; rebuke(-ing), reproof.
- H2022 — הַר (har, har): a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.
- H2568 — חָמֵשׁ (châmêsh, khaw-maysh'): masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).
- H3498 — יָתַר (yâthar, yaw-thar'): a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve; excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.
- H5127 — נוּס (nûwç, noos): a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.
- H5251 — נֵס (nêç, nace): from נָסַס; a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token; banner, pole, sail, (en-) sign, standard.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H7218 — רֹאשׁ (rôʼsh, roshe): from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
- H8650 — תֹּרֶן (tôren, to'-ren): probably for אֹרֶן; a pole (as a mast or flagstaff); beacon, mast.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
- H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- a beacon — Isaiah 6:13, Isaiah 27:11, John 15:2-6, Romans 11:17
- thousand — Leviticus 26:8, Leviticus 26:36, Deuteronomy 28:25, Deuteronomy 32:30, Joshua 23:10, Proverbs 28:1, Jeremiah 37:10
- till ye — Nehemiah 1:2-3, Isaiah 1:7-8, Isaiah 37:3-4, Zephaniah 3:12, Zechariah 13:8-9, Matthew 24:21-22
Reciprocal references (14): Deuteronomy 1:42, Deuteronomy 28:20, Joshua 7:4, 1 Samuel 17:24, 2 Chronicles 24:24, Isaiah 19:16, Isaiah 33:10, Isaiah 36:9, Jeremiah 4:29, Jeremiah 41:18, Jeremiah 46:6, Jeremiah 52:8, Lamentations 4:19, Ezekiel 11:8
Related Topics
- Thompson Chain: COURAGE-FEAR
- Torrey’s: MOUNTAINS
- Nave’s: ARMIES, BEACON, ENSIGN, ISAIAH, ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING, MOUNTAIN, WAR
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet