Bible/Isaiah/30/18
Bible > Isaiah > Chapter 30 > Verse 18
Isaiah 30:18
| ← Isaiah 30:17 | Isaiah 30:18 (KJV) | Isaiah 30:19 → |
|---|---|---|
One thousand [shall flee] at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be left as a beacon upon the top of a mountain, and as an ensign on an hill.
|
And therefore will the LORD wait, that he may be gracious unto you, and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you: for the LORD [is] a God of judgment: blessed [are] all they that wait for him.
|
For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee.
|
Verse Text
And therefore will the LORDH3068 waitH2442, that he may be graciousH2603 unto you, and therefore will he be exaltedH7311, that he may have mercyH7355 upon you: for the LORDH3068 is a GodH430 of judgmentH4941: blessedH835 are all they that waitH2442 for him.
וְלָכֵן יְחַכֶּה יְהוָה לַחֲנַנְכֶם וְלָכֵן יָרוּם לְרַחֶמְכֶם כִּי־אֱלֹהֵי מִשְׁפָּט יְהוָה אַשְׁרֵי כָּל־חֹוכֵי לֹו׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/לָ/כֵ֞ן |
ve./la./Khen | H3651 | HC/R/D | and/ (to)/ therefore |
יְחַכֶּ֤ה |
ye.cha.Keh | H2442 | HVpi3ms | he is waiting |
יְהוָה֙ |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
לַֽ/חֲנַנְ/כֶ֔ם |
la./cha.nan./Khem | H2603 | HR/Vqc/Sp2mp | to/ show favor to/ you |
וְ/לָ/כֵ֥ן |
ve./la./Khen | H3651 | HC/R/D | and/ (to)/ therefore |
יָר֖וּם |
ya.Rum | H7311 | HVqi3ms | he is rising up |
לְ/רַֽחֶמְ/כֶ֑ם |
le./ra.chem./Khem | H7355 | HR/Vpc/Sp2mp | to/ have compassion on/ you |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
אֱלֹהֵ֤י |
'e.lo.Hei | H430 | HNcmpc | (is) a God of |
מִשְׁפָּט֙ |
mish.Pat | H4941 | HNcmsa | justice |
יְהוָ֔ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אַשְׁרֵ֖י |
'ash.Rei | H835 | HNcmpa | how blessed! |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | (are) all |
ח֥וֹכֵי |
Cho.khei | H2442 | HVqrmpc | (those who) wait |
לֽ/וֹ |
l/o | HR/Sp3ms | for/ him |
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H835 — אֶשֶׁר (ʼesher, eh'-sher): from אָשַׁר; happiness; only in masculine plural construction as interjection, how happy!; blessed, happy.
- H2442 — חָכָה (châkâh, khaw-kaw'): a primitive root (apparently akin to חָקָה through the idea of piercing); properly, to adhere to; hence, to await; long, tarry, wait.
- H2603 — חָנַן (chânan, khaw-nan'): a primitive root (compare חָנָה); properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition); beseech, [idiom] fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, [idiom] very.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H4941 — מִשְׁפָּט (mishpâṭ, mish-pawt'): from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.
- H7311 — רוּם (rûwm, room): a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.
- H7355 — רָחַם (râcham, raw-kham'): a primitive root; to fondle; by implication, to love, especially to compassionate; have compassion (on, upon), love, (find, have, obtain, shew) mercy(-iful, on, upon), (have) pity, Ruhamah, [idiom] surely.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3651 — כֵּן (kên, kane): from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- blessed — Psalms 2:12, Psalms 27:14, Psalms 28:6-7, Psalms 34:8, Psalms 40:1-3, Psalms 62:1-2, Psalms 62:5-8, Psalms 84:12, Proverbs 16:20, Isaiah 8:17, Isaiah 25:9, Isaiah 26:7-8, Isaiah 40:31, Jeremiah 17:7, Lamentations 3:25-26, Micah 7:7-9, Luke 2:25, Romans 8:25-28, James 5:11
- for the Lord — Deuteronomy 32:4, 1 Samuel 2:3, Job 35:14, Psalms 99:4, Isaiah 33:5, Isaiah 42:1-4, Jeremiah 10:24-25, Micah 7:18-20, Malachi 2:17, Romans 2:2-10, Ephesians 1:8
- therefore — Exodus 34:6, Isaiah 55:8, Hosea 2:14, Romans 5:20, Romans 9:15-18
- wait — Isaiah 18:4, Isaiah 57:17-18, Jeremiah 31:18-20, Hosea 5:15, Hosea 6:1-2, Hosea 11:8-9, Jonah 3:4-10, Matthew 15:22-28, Luke 15:20, Romans 9:22, 2 Peter 3:9, 2 Peter 3:15
- will he be — Psalms 46:10-11, Psalms 76:5-10, Isaiah 33:10-12, Luke 24:26-27, Acts 2:33-39, Acts 5:31, Ephesians 1:6, Ephesians 1:20-23
Reciprocal references (17): Genesis 8:12, Genesis 49:18, 2 Kings 13:23, Psalms 25:5, Psalms 37:28, Psalms 130:5, Isaiah 28:16, Isaiah 33:2, Jeremiah 8:6, Jeremiah 14:22, Hosea 12:6, Habakkuk 2:3, Zephaniah 3:8, Matthew 5:3, John 11:6, Romans 2:4, 1 Peter 3:20
Related Topics
- Thompson Chain: FAVOUR-DISFAVOUR
- Torrey’s: AFFLICTIONS, BLESSED, THE, LONG-SUFFERING OF GOD, THE
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, GOD, ISAIAH, ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING, WAITING
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet