Bible/Jeremiah/13/18

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Jeremiah > Chapter 13 > Verse 18

Jeremiah 13:18


Jeremiah 13:17 Jeremiah 13:18 (KJV) Jeremiah 13:19
But if ye will not hear it, my soul shall weep in secret places for [your] pride; and mine eye shall weep sore, and run down with tears, because the LORD'S flock is carried away captive.
Say unto the king and to the queen, Humble yourselves, sit down: for your principalities shall come down, [even] the crown of your glory.
The cities of the south shall be shut up, and none shall open [them]: Judah shall be carried away captive all of it, it shall be wholly carried away captive.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

SayH559 unto the kingH4428 and to the queenH1377, HumbleH8213 yourselves, sit downH3427: for your principalitiesH4761 shall come downH3381, even the crownH5850 of your gloryH8597.


Original Hebrew

אֱמֹר לַמֶּלֶךְ וְלַגְּבִירָה הַשְׁפִּילוּ שֵׁבוּ כִּי יָרַד מַרְאֲשֹׁותֵיכֶם עֲטֶרֶת תִּפְאַרְתְּכֶם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
אֱמֹ֥ר
'e.Mor H559 HVqv2ms say
לַ/מֶּ֛לֶךְ
la./Me.lekh H4428 HRd/Ncmsa to the/ king
וְ/לַ/גְּבִירָ֖ה
ve./la./ge.vi.Rah H1377 HC/Rd/Ncfsa and/ to the/ queen-mother
הַשְׁפִּ֣ילוּ
hash.Pi.lu H8213 HVhv2mp make low
שֵׁ֑בוּ
She.vu H3427 HVqv2mp sit
כִּ֤י
ki H3588 HC for
יָרַד֙
ya.Rad H3381 HVqp3ms it has come down
מַרְאֲשׁ֣וֹתֵי/כֶ֔ם
mar.'a.Sho.tei./Khem H4761 HNcfpc/Sp2mp (the) place of head/ your
עֲטֶ֖רֶת
'a.Te.ret H5850 HNcfsc (the) crown of
תִּֽפְאַרְתְּ/כֶֽם
Tif.'ar.te./Khem H8597 HNcfsc/Sp2mp splendor/ your
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H1377 — גְּבִירָה (gᵉbîyrâh, gheb-ee-raw'): feminine of גְּבִיר; a mistress; queen.
  • H3381 — יָרַד (yârad, yaw-rad'): a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
  • H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
  • H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
  • H4761 — מַרְאָשָׁה (marʼâshâh, mar-aw-shaw'): denominative from רֹאשׁ; properly, headship, i.e. (plural for collective) dominion; principality.
  • H5850 — עֲטָרָה (ʻăṭârâh, at-aw-raw'): from עָטַר; a crown; crown.
  • H8213 — שָׁפֵל (shâphêl, shaw-fale'): a primitive root; to depress or sink (expectation figuratively, to humiliate, intransitive or transitive); abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).
  • H8597 — תִּפְאָרָה (tiphʼârâh, tif-aw-raw'): or תִּפְאֶרֶת; from פָּאַר; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively); beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, majesty.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJeremiahJeremiah 13 › Verse 18