Bible/Jeremiah/8/5

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Jeremiah > Chapter 8 > Verse 5

Jeremiah 8:5


Jeremiah 8:4 Jeremiah 8:5 (KJV) Jeremiah 8:6
Moreover thou shalt say unto them, Thus saith the LORD; Shall they fall, and not arise? shall he turn away, and not return?
Why [then] is this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? they hold fast deceit, they refuse to return.
I hearkened and heard, [but] they spake not aright: no man repented him of his wickedness, saying, What have I done? every one turned to his course, as the horse rusheth into the battle.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Why then is this peopleH5971 of JerusalemH3389 slidden backH7725 by a perpetualH5329 backslidingH4878? they holdH2388 fast deceitH8649, they refuseH3985 to returnH7725.


Original Hebrew

מַדּוּעַ שֹׁובְבָה הָעָם הַזֶּה יְרוּשָׁלִַם מְשֻׁבָה נִצַּחַת הֶחֱזִיקוּ בַּתַּרְמִית מֵאֲנוּ לָשׁוּב׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
מַדּ֨וּעַ
ma.Du.a' H4069 HTi why?
שׁוֹבְבָ֜ה
sho.Vah H7725 HVop3fs has it turned away
הָ/עָ֥ם
ha./'Am H5971 HTd/Ncmsa the/ people
הַ/זֶּ֛ה
ha./Zeh H2088 HTd/Pdxms (the)/ this
יְרוּשָׁלִַ֖ם
ye.ru.sha.Lim H3389 HNp Jerusalem
מְשֻׁבָ֣ה
me.shu.Vah H4878 HNcfsa apostasy
נִצַּ֑חַת
ni.Tza.chat H5329 HVNsfsa enduring
הֶחֱזִ֨יקוּ֙
he.che.Zi.ku H2388 HVhp3cp they have kept hold
בַּ/תַּרְמִ֔ית
ba./tar.Mit H8649 HRd/Ncfsa on (the)/ deceitfulness
מֵאֲנ֖וּ
me.'a.Nu H3985 HVpp3cp they have refused
לָ/שֽׁוּב
la./Shuv H7725 HR/Vqc to/ return
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H2388 — חָזַק (châzaq, khaw-zak'): a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.
  • H3389 — יְרוּשָׁלַ͏ִם (Yᵉrûwshâlaim, yer-oo-shaw-lah'-im): rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.
  • H3985 — מָאֵן (mâʼên, maw-ane'): a primitive root; to refuse; refuse, [idiom] utterly.
  • H4878 — מְשׁוּבָה (mᵉshûwbâh, mesh-oo-baw'): or מְשֻׁבָה; from שׁוּב; apostasy; backsliding, turning away.
  • H5329 — נָצַח (nâtsach, naw-tsakh'): a primitive root; also as denominative from נֶצַח; properly, to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); to be permanent; excel, chief musician (singer), oversee(-r), set forward.
  • H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  • H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
  • H8649 — תׇּרְמָה (tormâh, tor-maw'): and תַּרְמוּת; or תַּרְמִית; from רָמָה; fraud; deceit(-ful), privily.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
  • H4069 — מַדּוּעַ (maddûwaʻ, mad-doo'-ah): or מַדֻּעַ; from מָה and the passive participle of יָדַע; what (is) known?; i.e. (by implication) (adverbially) why?; how, wherefore, why.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJeremiahJeremiah 8 › Verse 5