Bible/Joel/2/21
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Joel > Chapter 2 > Verse 21
Joel 2:21
| ← Joel 2:20 | Joel 2:21 (KJV) | Joel 2:22 → |
|---|---|---|
But I will remove far off from you the northern [army], and will drive him into a land barren and desolate, with his face toward the east sea, and his hinder part toward the utmost sea, and his stink shall come up, and his ill savour shall come up, because he hath done great things.
|
Fear not, O land; be glad and rejoice: for the LORD will do great things.
|
Be not afraid, ye beasts of the field: for the pastures of the wilderness do spring, for the tree beareth her fruit, the fig tree and the vine do yield their strength.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
FearH3372 not, O landH127; be gladH1523 and rejoiceH8055: for the LORDH3068 will doH6213 great thingsH1431.
Original Hebrew
אַל־תִּירְאִי אֲדָמָה גִּילִי וּשְׂמָחִי כִּי־הִגְדִּיל יְהוָה לַעֲשֹׂות׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אַל |
'al- | H408 | HTn | may not |
תִּֽירְאִ֖י |
tir.'I | H3372 | HVqj2fs | you fear |
אֲדָמָ֑ה |
'a.da.Mah | H127 | HNcfsa | O land |
גִּ֣ילִי |
Gi.li | H1523 | HVqv2fs | be glad |
וּ/שְׂמָ֔חִי |
u./se.Ma.chi | H8055 | HC/Vqv2fs | and/ rejoice |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
הִגְדִּ֥יל |
hig.Dil | H1431 | HVhp3ms | he has made great |
יְהוָ֖ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
לַ/עֲשֽׂוֹת |
la./'a.Sot | H6213 | HR/Vqc | to/ do |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H127 — אֲדָמָה (ʼădâmâh, ad-aw-maw'): from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
- H1431 — גָּדַל (gâdal, gaw-dal'): a primitive root; properly, to twist (compare גְּדִל), i.e.; to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride); advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, [phrase] things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
- H1523 — גִּיל (gîyl, gheel): or (by permutation) גּוּל; a primitive root; properly, to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear; be glad, joy, be joyful, rejoice.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3372 — יָרֵא (yârêʼ, yaw-ray'): a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H8055 — שָׂמַח (sâmach, saw-makh'): a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome; cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H408 — אַל (ʼal, al): a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- be glad — Psalms 65:12-13, Psalms 96:11-12, Psalms 98:8, Isaiah 35:1, Isaiah 44:23, Isaiah 55:12, Hosea 2:21
- Fear — Genesis 15:1, Isaiah 41:10, Isaiah 54:4, Jeremiah 30:9-10, Zephaniah 3:16-17, Zechariah 8:15
- for — Deuteronomy 4:32, 1 Samuel 12:16, 1 Samuel 12:24, Psalms 71:19, Psalms 126:1-3, Jeremiah 33:3, Joel 2:20
Reciprocal references (4): Psalms 65:11, Isaiah 30:23, Joel 2:26, Hebrews 6:7
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet