Bible/Joel/2/26
Bible > Joel > Chapter 2 > Verse 26
Joel 2:26
| ← Joel 2:25 | Joel 2:26 (KJV) | Joel 2:27 → |
|---|---|---|
And I will restore to you the years that the locust hath eaten, the cankerworm, and the caterpiller, and the palmerworm, my great army which I sent among you.
|
And ye shall eat in plenty, and be satisfied, and praise the name of the LORD your God, that hath dealt wondrously with you: and my people shall never be ashamed.
|
And ye shall know that I [am] in the midst of Israel, and [that] I [am] the LORD your God, and none else: and my people shall never be ashamed.
|
Verse Text
And ye shall eatH398 in plentyH398, and be satisfiedH7646, and praiseH1984 the nameH8034 of the LORDH3068 your GodH430, that hath dealtH6213 wondrouslyH6381 with you: and my peopleH5971 shall neverH5769 be ashamedH954.
וַאֲכַלְתֶּם אָכֹול וְשָׂבֹועַ וְהִלַּלְתֶּם אֶת־שֵׁם יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם אֲשֶׁר־עָשָׂה עִמָּכֶם לְהַפְלִיא וְלֹא־יֵבֹשׁוּ עַמִּי לְעֹולָם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/אֲכַלְתֶּ֤ם |
va./'a.khal.Tem | H398 | HC/Vqq2mp | and/ you will eat |
אָכוֹל֙ |
'a.khOl | H398 | HVqa | completely (to eat) |
וְ/שָׂב֔וֹעַ |
ve./sa.Vo.a' | H7646 | HC/Vqa | and/ being satisfied |
וְ/הִלַּלְתֶּ֗ם |
ve./hi.lal.Tem | H1984 | HC/Vpq2mp | and/ you will praise |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
שֵׁ֤ם |
shem | H8034 | HNcmsc | (the) name of |
יְהוָה֙ |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אֱלֹ֣הֵי/כֶ֔ם |
'e.Lo.hei./Khem | H430 | HNcmpc/Sp2mp | God/ your |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | who |
עָשָׂ֥ה |
'a.Sah | H6213 | HVqp3ms | he has dealt |
עִמָּ/כֶ֖ם |
'i.ma./Khem | H5973 | HR/Sp2mp | with/ you |
לְ/הַפְלִ֑יא |
le./haf.Li' | H6381 | HR/Vhc | by/ doing wonderfully |
וְ/לֹא |
ve./lo'- | H3808 | HC/Tn | and/ not |
יֵבֹ֥שׁוּ |
ye.Vo.shu | H954 | HVqi3mp | they will be ashamed |
עַמִּ֖/י |
'a.M/i | H5971 | HNcmsc/Sp1cs | people/ my |
לְ/עוֹלָֽם |
le./'o.Lam | H5769 | HR/Ncmsa | for/ ever |
- H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H954 — בּוּשׁ (bûwsh, boosh): a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed; (be, make, bring to, cause, put to, with, a-) shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.
- H1984 — הָלַל (hâlal, haw-lal'): a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make ashow, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify; (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H5769 — עוֹלָם (ʻôwlâm, o-lawm'): or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H6381 — פָּלָא (pâlâʼ, paw-law'): a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful; accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).
- H7646 — שָׂבַע (sâbaʻ, saw-bah'): or שָׂבֵעַ; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively); have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
- H8034 — שֵׁם (shêm, shame): a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and my — Psalms 25:2-3, Psalms 37:19, Isaiah 29:22, Isaiah 45:17, Isaiah 49:23, Isaiah 54:4, Zephaniah 3:11, Romans 5:5, Romans 9:33, Romans 10:11, 1 John 2:28
- and praise — Deuteronomy 12:7, Deuteronomy 12:12, Deuteronomy 12:18, Deuteronomy 26:10-11, 1 Timothy 4:3-5
- that — Genesis 33:11, Psalms 13:6, Psalms 72:18, Psalms 116:7, Psalms 126:2-3, Isaiah 25:1, Joel 2:20-21
- ye shall — Leviticus 26:5, Leviticus 26:26, Deuteronomy 6:11-12, Deuteronomy 8:10, Nehemiah 9:25, Psalms 22:26, Psalms 103:5, Proverbs 13:25, Isaiah 55:2, Isaiah 62:8-9, Micah 6:14, Zechariah 9:15, Zechariah 9:17, 1 Timothy 6:17
Reciprocal references (9): Genesis 2:25, Leviticus 25:19, 1 Kings 8:37, Psalms 25:20, Psalms 31:17, Isaiah 1:19, Ezekiel 36:30, Joel 2:19, Joel 2:27
Related Topics
- Thompson Chain: BLESSINGS-AFFLICTIONS, HONOUR-DISHONOUR
- Nave’s: BLESSING, CHURCH, GOD, THANKFULNESS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet