Bible/Hebrews/6/7
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Hebrews > Chapter 6 > Verse 7
Hebrews 6:7
| ← Hebrews 6:6 | Hebrews 6:7 (KJV) | Hebrews 6:8 → |
|---|---|---|
If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put [him] to an open shame.
|
For the earth which drinketh in the rain that cometh oft upon it, and bringeth forth herbs meet for them by whom it is dressed, receiveth blessing from God:
|
But that which beareth thorns and briers [is] rejected, and [is] nigh unto cursing; whose end [is] to be burned.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ForG1063 the earthG1093 whichG3588 drinketh inG4095 the rainG5205 that comethG2064 oftG4178 uponG1909 itG846, andG2532 bringeth forthG5088 herbsG1008 meetG2111 for themG1565 G2532 byG1223 whomG3739 it is dressedG1090, receivethG3335 blessingG2129 fromG575 GodG2316:
Original Greek
γῆ γὰρ ἡ πιοῦσα τὸν ἐπ’ αὐτῆς πολλάκις ἐρχόμενον ὑετόν, καὶ τίκτουσα βοτάνην εὔθετον ἐκείνοις δι’ οὓς καὶ γεωργεῖται, μεταλαμβάνει εὐλογίας ἀπὸ τοῦ Θεοῦ·
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
γῆ |
gē | G1093 | N-NSF | the earth |
γὰρ |
gar | G1063 | CONJ | For |
ἡ |
hē | G3588 | T-NSF | which |
πιοῦσα |
piousa | G4095 | V-2AAP-NSF | drinketh in |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | the |
ἐπ’ |
ep’ | G1909 | PREP | upon |
αὐτῆς |
autēs | G846 | P-GSF | it |
πολλάκις |
pollakis | G4178 | ADV | oft |
ἐρχόμενον |
erchomenon | G2064 | V-PNP-ASM | that cometh |
ὑετόν, |
hueton | G5205 | N-ASM | rain |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
τίκτουσα |
tiktousa | G5088 | V-PAP-NSF | bringeth forth |
βοτάνην |
botanēn | G1008 | N-ASF | herbs |
εὔθετον |
eutheton | G2111 | A-ASF | meet |
ἐκείνοις |
ekeinois | G1565 | D-DPM | for them |
δι’ |
di’ | G1223 | PREP | by |
οὓς |
hous | G3739 | R-APM | whom |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | |
γεωργεῖται, |
geōrgeitai | G1090 | V-PPI-3S | it is dressed |
μεταλαμβάνει |
metalambanei | G3335 | V-PAI-3S | receiveth |
εὐλογίας |
eulogias | G2129 | N-GSF | blessing |
ἀπὸ |
apo | G575 | PREP | from |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
Θεοῦ· |
Theou | G2316 | N-GSM | God |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1008 — βοτάνη (botánē, bot-an'-ay): fodder, food — from βόσκω; herbage (as if for grazing):--herb.
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1090 — γεωργέω (geōrgéō, gheh-or-gheh'-o): I work the soil, cultivate the earth — from γεωργός; to till (the soil):--dress.
- G1093 — γῆ (gē, ghay): the earth, soil, land — contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world.
- G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
- G1565 — ἐκεῖνος (ekeînos, ek-i'-nos): that, that one there, yonder — from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος.
- G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
- G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
- G2111 — εὔθετος (eúthetos, yoo'-thet-os): suitable, fit, useful — from εὖ and a derivative of τίθημι; well placed, i.e. (figuratively) appropriate:--fit, meet.
- G2129 — εὐλογία (eulogía, yoo-log-ee'-ah): adulation, praise, blessing — from the same as εὐλογέω; fine speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension, benefit or largess:--blessing (a matter of) bounty (X -tifully), fair speech.
- G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3335 — μεταλαμβάνω (metalambánō, met-al-am-ban'-o): I share in, partake of — from μετά and λαμβάνω; to participate; genitive case, to accept (and use):--eat, have, be partaker, receive, take.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G4095 — πίνω (pínō, pee'-no): I drink, imbibe — a prolonged form of ; which (together with another form) ; occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe (literally or figuratively):--drink.
- G4178 — πολλάκις (pollákis, pol-lak'-is): many times, often — multiplicative adverb from πολύς; many times, i.e. frequently:--oft(-en, -entimes, -times).
- G5088 — τίκτω (tíktō, tik'-to): I bear, bring forth, produce — a strengthened form of a primary (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively:--bear, be born, bring forth, be delivered, be in travail.
- G5205 — ὑετός (hyetós, hoo-et-os'): rain — from a primary (to rain); rain, especially a shower:--rain.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
Categories:
- Pages with script errors
- Hebrews 6
- Strongs G575
- Strongs G846
- Strongs G1008
- Strongs G1063
- Strongs G1090
- Strongs G1093
- Strongs G1223
- Strongs G1565
- Strongs G1909
- Strongs G2064
- Strongs G2111
- Strongs G2129
- Strongs G2316
- Strongs G2532
- Strongs G3335
- Strongs G3588
- Strongs G3739
- Strongs G4095
- Strongs G4178
- Strongs G5088
- Strongs G5205