Bible/Luke/17/3
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Luke > Chapter 17 > Verse 3
Luke 17:3
| ← Luke 17:2 [words of Jesus] | Luke 17:3 (KJV) [words of Jesus] | Luke 17:4 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
It were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones.
|
Take heed to yourselves: If thy brother trespass against thee, rebuke him; and if he repent, forgive him.
|
And if he trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Take heedG4337 to yourselvesG1438: IfG1161 G1437 thyG4675 brotherG80 trespassG264 againstG1519 theeG4571, rebukeG2008 himG846; andG2532 ifG1437 he repentG3340, forgiveG863 himG846.
Original Greek
προσέχετε ἑαυτοῖς. ἐὰν δὲ ἁμάρτῃ εἰς σὲ ὁ ἀδελφός σου, ἐπιτίμησον αὐτῷ· καὶ ἐὰν μετανοήσῃ, ἄφες αὐτῷ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
προσέχετε |
prosechete | G4337 | V-PAM-2P | Take heed |
ἑαυτοῖς. |
heautois | G1438 | F-2DPM | to yourselves |
ἐὰν |
ean | G1437 | COND | |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | If |
ἁμάρτῃ |
hamartē | G264 | V-2AAS-3S | trespass |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | against |
σὲ |
se | G4571 | P-2AS | thee |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
ἀδελφός |
adelphos | G80 | N-NSM | brother |
σου, |
sou | G4675 | P-2GS | thy |
ἐπιτίμησον |
epitimēson | G2008 | V-AAM-2S | rebuke |
αὐτῷ· |
autō | G846 | P-DSM | him |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἐὰν |
ean | G1437 | COND | if |
μετανοήσῃ, |
metanoēsē | G3340 | V-AAS-3S | he repent |
ἄφες |
aphes | G863 | V-2AAM-2S | forgive |
αὐτῷ. |
autō | G846 | P-DSM | him |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G80 — ἀδελφός (adelphós, ad-el-fos'): a brother — from Α (as a connective particle) and (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother.
- G264 — ἁμαρτάνω (hamartánō, ham-ar-tan'-o): I sin — perhaps from Α (as a negative particle) and the base of μέρος; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin:--for your faults, offend, sin, trespass.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G863 — ἀφίημι (aphíēmi, af-ee'-ay-mee): I send away, release, remit, forgive, permit — from ἀπό and (to send; an intensive form of , to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1437 — ἐάν (eán, eh-an'): if — from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή.
- G1438 — ἑαυτοῦ (heautoû, heh-ow-too'): himself, herself, itself — from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G2008 — ἐπιτιμάω (epitimáō, ep-ee-tee-mah'-o): I rebuke, chide, admonish, warn — from ἐπί and τιμάω; to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid:--(straitly) charge, rebuke.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3340 — μετανοέω (metanoéō, met-an-o-eh'-o): I repent, change my mind — from μετά and νοιέω; to think differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel compunction):--repent.
- G4337 — προσέχω (proséchō, pros-ekh'-o): I pay attention to, devote myself to — from πρός and ἔχω; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to:--(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard.
- G4571 — σέ (sé, seh): accusative case singular of σύ; thee:--thee, thou, X thy house.
- G4675 — σοῦ (soû, soo): genitive case of σύ; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- heed — Exodus 34:12, Deuteronomy 4:9, Deuteronomy 4:15, Deuteronomy 4:23, 2 Chronicles 19:6-7, Luke 21:34, Ephesians 5:15, Hebrews 12:15, 2 John 1:8
- If — Matthew 18:15-17, Matthew 18:21
- rebuke — Leviticus 19:17, Psalms 141:5, Proverbs 9:8, Proverbs 17:10, Proverbs 27:5, Galatians 2:11-14, James 5:19
Reciprocal references (6): Genesis 50:17, Exodus 22:9, Judges 11:8, Matthew 6:12, Luke 6:37, Colossians 3:13
Related Topics
- Thompson Chain: COMMENDATION-REPROOF
- Nave’s: CHARITABLENESS, FORGIVENESS, JESUS, THE CHRIST, REPROOF, TRESPASS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet