Bible/Luke/9/41

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Luke > Chapter 9 > Verse 41

Luke 9:41


Luke 9:40 Luke 9:41 (KJV) [words of Jesus] Luke 9:42
And I besought thy disciples to cast him out; and they could not.
And Jesus answering said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring thy son hither.
And as he was yet a coming, the devil threw him down, and tare [him]. And Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the child, and delivered him again to his father.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG1161 JesusG2424 answeringG611 saidG2036, O faithlessG571 andG2532 perverseG1294 generationG1074, howG2193 longG4219 shall I beG2071 withG4314 youG5209, andG2532 sufferG430 youG5216? BringG4317 thyG4675 sonG5207 hither.


Original Greek

ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν, Ὦ γενεὰ ἄπιστος καὶ διεστραμμένη, ἕως πότε ἔσομαι πρὸς ὑμᾶς, καὶ ἀνέξομαι ὑμῶν; προσάγαγε ὧδε τὸν υἱόν σου.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ἀποκριθεὶς
apokritheis G611 V-AOP-NSM answering
δὲ
de G1161 CONJ And
ho G3588 T-NSM *
Ἰησοῦς
Iēsous G2424 N-NSM Jesus
εἶπεν,
eipen G2036 V-2AAI-3S said
Ō G5599 INJ O
γενεὰ
genea G1074 N-VSF generation
ἄπιστος
apistos G571 A-NSF faithless
καὶ
kai G2532 CONJ and
διεστραμμένη,
diestrammenē G1294 V-RPP-NSF perverse
ἕως
heōs G2193 ADV how
πότε
pote G4219 PRT-I long
ἔσομαι
esomai G2071 V-FDI-1S shall I be
πρὸς
pros G4314 PREP with
ὑμᾶς,
humas G5209 P-2AP you
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἀνέξομαι
anexomai G430 V-FDI-1S suffer
ὑμῶν;
humōn G5216 P-2GP you
προσάγαγε
prosagage G4317 V-2AAM-2S Bring
ὧδε
hōde G5602 ADV hither
τὸν
ton G3588 T-ASM *
υἱόν
huion G5207 N-ASM son
σου.
sou G4675 P-2GS thy
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G430 — ἀνέχομαι (anéchomai, an-ekh'-om-ahee): I endure, bear with — middle voice from ἀνά and ἔχω; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with:--bear with, endure, forbear, suffer.
  • G571 — ἄπιστος (ápistos, ap'-is-tos): unbelieving, incredulous, unchristian, unbeliever — from Α (as a negative particle) and πιστός; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith (specially, a heathen); (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing):--that believeth not, faithless, incredible thing, infidel, unbeliever(-ing).
  • G611 — ἀποκρίνομαι (apokrínomai, ap-ok-ree'-nom-ahee): I answer, reply — from ἀπό and ; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare עָנָה) to begin to speak (where an address is expected):--answer.
  • G1074 — γενεά (geneá, ghen-eh-ah'): a generation — from (a presumed derivative of) γένος; a generation; by implication, an age (the period or the persons):--age, generation, nation, time.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1294 — διαστρέφω (diastréphō, dee-as-tref'-o): I pervert, corrupt, oppose — from διά and στρέφω; to distort, i.e. (figuratively) misinterpret, or (morally) corrupt:--perverse(-rt), turn away.
  • G2036 — ἔπω (épō, ep'-o): a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
  • G2071 — ἔσομαι (ésomai, es'-om-ahee): future of εἰμί; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.
  • G2193 — ἕως (héōs, heh'-oce): until, as far as — of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place):--even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
  • G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G4219 — πότε (póte, pot'-eh): when, at what time — from the base of ποῦ and τέ; interrogative adverb, at what time:--+ how long, when.
  • G4314 — πρός (prós, pros): to, towards, with — a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
  • G4317 — προσάγω (proságō, pros-ag'-o): I bring near, approach — from πρός and ἄγω; to lead towards, i.e. (transitively) to conduct near (summon, present), or (intransitively) to approach:--bring, draw near.
  • G4675 — σοῦ (soû, soo): genitive case of σύ; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
  • G5207 — υἱός (huiós, hwee-os'): a son, descendent — apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
  • G5209 — ὑμᾶς (hymâs, hoo-mas'): accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
  • G5216 — ὑμῶν (hymōn, hoo-mone'): genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
  • G5599 — ὦ (ō, o): O, an exclamation — a primary interjection; as a sign of the vocative case, O; as a note of exclamation, oh:--O.
  • G5602 — ὧδε (hōde, ho'-deh): here — from an adverb form of ὅδε; in this same spot, i.e. here or hither:--here, hither, (in) this place, there.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..




















Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLukeLuke 9 › Verse 41