Bible/Mark/9/19
Bible > Mark > Chapter 9 > Verse 19
Mark 9:19
| ← Mark 9:18 | Mark 9:19 (KJV) [words of Jesus] | Mark 9:20 → |
|---|---|---|
And wheresoever he taketh him, he teareth him: and he foameth, and gnasheth with his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not.
|
He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.
|
And they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare him; and he fell on the ground, and wallowed foaming.
|
Verse Text
He answerethG611 himG846, andG1161 saithG3004, O faithlessG571 generationG1074, how longG2193 G4219 shall I beG2071 withG4314 youG5209? how longG2193 G4219 shall I sufferG430 youG5216? bringG5342 himG846 untoG4314 meG3165.
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς αὐτῷ λέγει, Ὦ γενεὰ ἄπιστος, ἕως πότε πρὸς ὑμᾶς ἔσομαι; ἕως πότε ἀνέξομαι ὑμῶν; φέρετε αὐτὸν πρός με.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | and |
ἀποκριθεὶς |
apokritheis | G611 | V-AOP-NSM | He answereth |
αὐτῷ |
autō | G846 | P-DSM | him |
λέγει, |
legei | G3004 | V-PAI-3S | saith |
Ὦ |
Ō | G5599 | INJ | O |
γενεὰ |
genea | G1074 | N-VSF | generation |
ἄπιστος, |
apistos | G571 | A-VSF | faithless |
ἕως |
heōs | G2193 | ADV | how long |
πότε |
pote | G4219 | PRT-I | |
πρὸς |
pros | G4314 | PREP | with |
ὑμᾶς |
humas | G5209 | P-2AP | you |
ἔσομαι; |
esomai | G2071 | V-FDI-1S | shall I be |
ἕως |
heōs | G2193 | ADV | how long |
πότε |
pote | G4219 | PRT-I | |
ἀνέξομαι |
anexomai | G430 | V-FDI-1S | shall I suffer |
ὑμῶν; |
humōn | G5216 | P-2GP | you |
φέρετε |
pherete | G5342 | V-PAM-2P | bring |
αὐτὸν |
auton | G846 | P-ASM | him |
πρός |
pros | G4314 | PREP | unto |
με. |
me | G3165 | P-1AS | me |
- G430 — ἀνέχομαι (anéchomai, an-ekh'-om-ahee): I endure, bear with — middle voice from ἀνά and ἔχω; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with:--bear with, endure, forbear, suffer.
- G571 — ἄπιστος (ápistos, ap'-is-tos): unbelieving, incredulous, unchristian, unbeliever — from Α (as a negative particle) and πιστός; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith (specially, a heathen); (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing):--that believeth not, faithless, incredible thing, infidel, unbeliever(-ing).
- G611 — ἀποκρίνομαι (apokrínomai, ap-ok-ree'-nom-ahee): I answer, reply — from ἀπό and ; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare עָנָה) to begin to speak (where an address is expected):--answer.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1074 — γενεά (geneá, ghen-eh-ah'): a generation — from (a presumed derivative of) γένος; a generation; by implication, an age (the period or the persons):--age, generation, nation, time.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G2071 — ἔσομαι (ésomai, es'-om-ahee): future of εἰμί; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.
- G2193 — ἕως (héōs, heh'-oce): until, as far as — of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place):--even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3165 — μέ (mé, meh): a shorter (and probably original) form of ἐμέ; me:--I, me, my.
- G4219 — πότε (póte, pot'-eh): when, at what time — from the base of ποῦ and τέ; interrogative adverb, at what time:--+ how long, when.
- G4314 — πρός (prós, pros): to, towards, with — a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
- G5209 — ὑμᾶς (hymâs, hoo-mas'): accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
- G5216 — ὑμῶν (hymōn, hoo-mone'): genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
- G5342 — φέρω (phérō, fer'-o): I carry, bear, bring, lead — a primary verb (for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, ; and ; to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows):--be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- O faithless — Numbers 14:11, Numbers 14:22, Numbers 14:27, Numbers 32:13-14, Deuteronomy 32:20, Psalms 78:6-8, Psalms 78:22, Psalms 106:21-25, Matthew 17:17, Mark 16:14, Luke 9:41, Luke 24:25, John 12:27, John 20:27, Hebrews 3:10-12
Reciprocal references (16): Genesis 19:19, Exodus 16:28, 2 Kings 4:31, Isaiah 40:28, Matthew 6:30, Matthew 11:20, Mark 8:12, Mark 8:21, Mark 16:11, Luke 1:20, John 11:33, John 14:5, John 14:9, Acts 18:14, Ephesians 4:2, Hebrews 5:12
Related Topics
- Nave’s: DEMONS, DOUBTING, EPILEPSY, FAITH, INTERCESSION, JESUS, THE CHRIST, MIRACLES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet