Bible/Psalms/42/10
Bible > Psalms > Chapter 42 > Verse 10
Psalms 42:10
| ← Psalms 42:9 | Psalms 42:10 (KJV) | Psalms 42:11 → |
|---|---|---|
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
|
[As] with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where [is] thy God?
|
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, [who is] the health of my countenance, and my God.
|
Verse Text
As with a swordH7524 in my bonesH6106, mine enemiesH6887 reproachH2778 me; while they sayH559 dailyH3117 unto me, Where is thy GodH430?
אֹומְרָה ׀ לְאֵל סַלְעִי לָמָה שְׁכַחְתָּנִי לָמָּה־קֹדֵר אֵלֵךְ בְּלַחַץ אֹויֵב׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אוֹמְרָ֤ה |
'om.Rah | H559 | HVqh1cs | I will say |
לְ/אֵ֥ל |
le./'El | H410 | HR/Ncmsa | to/ God |
סַלְעִ/י֮ |
sal.'/I | H5553 | HNcmsc/Sp1cs | rock/ my |
לָ/מָ֪ה |
la./Mah | H4100 | HR/Ti | (to)/ why? |
שְׁכַ֫חְתָּ֥/נִי |
she.Khach.Ta./ni | H7911 | HVqp2ms/Sp1cs | have you forgotten/ me |
לָֽ/מָּה |
la./mah- | H4100 | HR/Ti | (to)/ why? |
קֹדֵ֥ר |
ko.Der | H6937 | HVqrmsa | mourning |
אֵלֵ֗ךְ |
'e.Lekh | H3212 | HVqi1cs | do I walk |
בְּ/לַ֣חַץ |
be./La.chatz | H3906 | HR/Ncmsc | in/ (the) oppression of |
אוֹיֵֽב |
'o.Yev | H341 | HVqrmsa | an enemy |
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H2778 — חָרַף (châraph, khaw-raf'): a primitive root; also denominative (from חֹרֶף); to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame; to spend the winter; betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H6106 — עֶצֶם (ʻetsem, eh'tsem): from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.
- H6887 — צָרַר (tsârar, tsaw-rar'): a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive; adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.
- H7524 — רֶצַח (retsach, reh-tsakh): from רָצַח; a crushing; specifically, a murder-cry; slaughter, sword.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H341 — אֹיֵב (ʼôyêb, o-yabe'): or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.
- H410 — אֵל (ʼêl, ale): shortened from אַיִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H3906 — לַחַץ (lachats, lakh'-ats): from לָחַץ; distress; affliction, oppression.
- H4100 — מָה (mâh, maw): or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
- H5553 — סֶלַע (çelaʻ, seh'-lah): from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress); (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.
- H6937 — קָדַר (qâdar, kaw-dar'): a primitive root; to be ashy, i.e. darkcolored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments); be black(-ish), be (make) dark(-en), [idiom] heavily, (cause to) mourn.
- H7911 — שָׁכַח (shâkach, shaw-kakh'): or שָׁכֵחַ; a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention; [idiom] at all, (cause to) forget.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- As with — Psalms 42:3, Proverbs 12:18, Luke 2:35
- while — Psalms 42:3, Joel 2:17, Micah 7:10
Reciprocal references (21): Genesis 21:9, 1 Samuel 4:18, 2 Kings 2:14, 2 Chronicles 32:11, Job 19:2, Psalms 3:2, Psalms 13:2, Psalms 14:6, Psalms 22:8, Psalms 55:22, Psalms 69:20, Psalms 71:11, Psalms 79:10, Psalms 115:2, Psalms 119:22, Psalms 119:42, Proverbs 18:14, Proverbs 24:17, Isaiah 36:4, Isaiah 36:7, Matthew 27:43
Related Topics
- Thompson Chain: DERISION, DESIRE-SATISFACTION
- Nave’s: DESIRE, PERSECUTION, SCOFFING
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet