Bible/Joel/2/17

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Joel > Chapter 2 > Verse 17

Joel 2:17


Joel 2:16 Joel 2:17 (KJV) Joel 2:18
Gather the people, sanctify the congregation, assemble the elders, gather the children, and those that suck the breasts: let the bridegroom go forth of his chamber, and the bride out of her closet.
Let the priests, the ministers of the LORD, weep between the porch and the altar, and let them say, Spare thy people, O LORD, and give not thine heritage to reproach, that the heathen should rule over them: wherefore should they say among the people, Where [is] their God?
Then will the LORD be jealous for his land, and pity his people.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Let the priestsH3548, the ministersH8334 of the LORDH3068, weepH1058 between the porchH197 and the altarH4196, and let them sayH559, SpareH2347 thy peopleH5971, O LORDH3068, and giveH5414 not thine heritageH5159 to reproachH2781, that the heathenH1471 should rule overH4910 them: wherefore should they sayH559 among the peopleH5971, Where is their GodH430?


Original Hebrew

בֵּין הָאוּלָם וְלַמִּזְבֵּחַ יִבְכּוּ הַכֹּהֲנִים מְשָׁרְתֵי יְהוָה וְיֹאמְרוּ חוּסָה יְהוָה עַל־עַמֶּךָ וְאַל־תִּתֵּן נַחֲלָתְךָ לְחֶרְפָּה לִמְשָׁל־בָּם גֹּויִם לָמָּה יֹאמְרוּ בָעַמִּים אַיֵּה אֱלֹהֵיהֶם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
בֵּ֤ין
bein H996 HR between
הָ/אוּלָם֙
ha./'u.Lam H197 HTd/Ncmsa the/ porch
וְ/לַ/מִּזְבֵּ֔חַ
ve./la./miz.Be.ach H4196 HC/Rd/Ncmsa and/ to the/ altar
יִבְכּוּ֙
yiv.Ku H1058 HVqj3mp let them weep
הַ/כֹּ֣הֲנִ֔ים
ha./Ko.ha.Nim H3548 HTd/Ncmpa the/ priests
מְשָׁרְתֵ֖י
me.sha.re.Tei H8334 HVprmpc (the) servants of
יְהוָ֑ה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
וְֽ/יֹאמְר֞וּ
ve./yo.me.Ru H559 HC/Vqi3mp and/ let them say
ח֧וּסָ/ה
Chu.sa/h H2347 HVqv2ms/Sh have compassion/ !
יְהוָ֣ה
Yah.weh H3068 HNp O Yahweh
עַל
'al- H5921 HR on
עַמֶּ֗/ךָ
'a.Me./kha H5971 HNcmsc/Sp2ms people/ your
וְ/אַל
ve./'al- H408 HC/Tn and/ may not
תִּתֵּ֨ן
ti.Ten H5414 HVqj2ms you make
נַחֲלָתְ/ךָ֤
na.cha.la.te./Kha H5159 HNcfsc/Sp2ms inheritance/ your
לְ/חֶרְפָּה֙
le./cher.Pah H2781 HR/Ncfsa into/ a reproach
לִ/מְשָׁל
li/m.shol- H4910 HR/Vqc to/ mock
בָּ֣/ם
ba/m HR/Sp3mp on (the)/ them
גּוֹיִ֔ם
go.Yim H1471 HNcmpa nations
לָ֚/מָּה
La./mah H4100 HR/Ti (to)/ why?
יֹאמְר֣וּ
yo.me.Ru H559 HVqi3mp will people say
בָֽ/עַמִּ֔ים
va./'a.Mim H5971 HRd/Ncmpa among the/ peoples
אַיֵּ֖ה
'ai.Yeh H346 HTi where?
אֱלֹהֵי/הֶֽם
'e.lo.hei./Hem H430 HNcmpc/Sp3mp (is) God/ their
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H197 — אוּלָם (ʼûwlâm, oo-lawm'): or (shortened), אֻלָם ; from אָלַם (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building); porch.
  • H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H1058 — בָּכָה (bâkâh, baw-kaw'): a primitive root; to weep; generally to bemoan; [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep.
  • H1471 — גּוֹי (gôwy, go'-ee): rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
  • H2347 — חוּס (chûwç, khoos): a primitive root; properly, to cover, i.e. (figuratively) to compassionate; pity, regard, spare.
  • H2781 — חֶרְפָּה (cherpâh, kher-paw'): from חָרַף; contumely, disgrace, the pudenda; rebuke, reproach(-fully), shame.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H3548 — כֹּהֵן (kôhên, ko-hane'): active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
  • H4196 — מִזְבֵּחַ (mizbêach, miz-bay'-akh): from זָבַח; an altar; altar.
  • H4910 — מָשַׁל (mâshal, maw-shal'): a primitive root; to rule; (have, make to have) dominion, governor, [idiom] indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.
  • H5159 — נַחֲלָה (nachălâh, nakh-al-aw'): from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.
  • H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
  • H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  • H8334 — שָׁרַת (shârath, shaw-rath'): a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H346 — אַיֵּה (ʼayêh, ah-yay'): prolonged from אַי; where?; where.
  • H408 — אַל (ʼal, al): a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
  • H996 — בֵּין (bêyn, bane): (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.
  • H4100 — מָה (mâh, maw): or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJoelJoel 2 › Verse 17